| Just try to run interference with Jack until I figure something out. | Просто отвлеки Джека, пока я что-нибудь не придумаю. |
| I'm looking for Jack's parents. | Да. Я ищу родителей Джека. |
| Jack McCall's office, please hold. | Офис Джека МакКолла, пожалуйста подождите. |
| Probably had you finish off Jack Ramsey, too. | Вероятно, и Джека Рэмзи тоже пришлось прикончить. |
| And fiance to Jack's ex-wife, Rosie. | И жених бывшей жены Джека, Рози. |
| As the new chief commissioner, George's hands are even more tightly bound than Jack's. | Как у нового Главного комиссара, у Джорджа руки связаны ещё больше, чем у Джека. |
| From your message, I figured it must be important, so I thought I might include Jack. | Из твоего сообщения я понял, что это важно, поэтому я решил подключить Джека. |
| And to Jack hattaras, my mentor and collaborator on this... | И за Джека Хаттараса, моего наставника и компаньона в этой... |
| Jack is being questioned in connection with Lucy McCabe the waitress that was stabbed in the tunnel. | Джека допрашивали о связи с Люси Маккейб, официантке, на которую напали в туннеле. |
| And I love Jack, too. | И я люблю Джека, тоже. |
| Toying with Jack's heart, buying his boat. | Играешь с сердцем Джека, покупаешь его яхту. |
| Listen, Jack's wife remarried. | Слушай, жена Джека повторно вышла замуж. |
| There is still a chance CTU will find Jack. | Все еще есть шанс что КТП найдет Джека. |
| We get this right, we take Jack by surprise before he has a chance to fight back. | Если все получится, захватим Джека врасплох, чтобы он не успел выстрелить. |
| You want to find Jack, you find his supplier. | Хочешь найти Джека, найди этого поставщика. |
| We find Ricker, we find Jack. | Найдем Рикера, найдем и Джека. |
| If anyone can talk Jack down, it's Chloe. | Если кто и может уговорить Джека сдаться, то это Хлоя. |
| The recording that Jack has is the only proof we have now. | Запись Джека - единственное доказательство, которое у нас сейчас есть. |
| Sound the alarm about Jack and secure Suvarov. | Поднимай тревогу по поводу Джека и обеспечь безопасность Суварова. |
| Burke's reporting you shot Jack. | Берк доложил, что ты ранила Джека. |
| I just told you, I shot Jack. | Я же сказала, я застрелила Джека. |
| Chloe, you need to tell me why you shot Jack. | Хлоя, ты должна сказать, зачем ты стреляла в Джека. |
| The convoy transporting Jack Bauer is about to be ambushed. | На конвой, перевозящий Джека Бауэра, готовится нападение. |
| Tell Chloe to use whatever resources are at her disposal to find Jack. | Прикажите Хлое использовать всё, что есть в ее распоряжении, чтобы найти Джека. |
| She backed out at the last minute, but she had already ordered the hit on Jack. | Она передумала в последнюю минуту, но приказ - о нападении на Джека был уже отдан. |