There's no other solution but Jack's. |
Нет другого выхода, только вариант Джека, Бен. |
Nobody cares about the Union Jack, particularly. |
Никому особо нет дела до Юнион Джека. |
And maybe anything we have on a Jack Irish. |
А ещё всё, что у нас есть на Джека Айриша. |
When I buy matching outfits for you and Jack, you have to wear them. |
Когда я куплю схожую одежду для тебя и Джека, ты должен носить это. |
Arbiter is responsible for the death of Jack. |
"Арбитр" несет ответственность за смерть Джека. |
I mean, and it makes her liable for Jack's death. |
Я имею ввиду, это делает ее ответственной за смерть Джека. |
You know, the for-profit organization that had Jack placed with Pearson and got him killed. |
Это некоммерческая организация, благодаря которой Джека отдали Пирсону, который убил его. |
I think you should be in Jack's life. |
Я думаю, ты должна быть в жизни Джека. |
He has seen Jack and Percy... |
Говорит, что видел Джека и Перси... |
I said uncuff Jack Hammond now! |
Я сказала, немедленно снимите наручники с Джека! |
One of Jack's schemes must have really paid off for him to be able afford such a nice apartment. |
Одна из афер Джека, должно быть, действительно окупилась Для него, раз он может позволить себе такую хорошую квартиру. |
See, this is what I'm telling you, other Jack has no preference. |
Видишь, я о том и говорю, у другого Джека нет предпочтений. |
I totally forgot that it's Jack's birthday today. |
Я напрочь забыла, что сегодня день рождения Джека. |
So if we keep Jack out of the way... |
Здорово. Значит, если просто держать Джека подальше... |
Your grandma, she adopted me and Uncle Jack, like she did your daddy. |
Ваша бабушка усыновила меня и дядю Джека... так же как вашего папу. |
Jack was taken by someone who we believe looks like this. |
Джека похитил кто-то, кто, как мы думаем, выглядит вот так. |
As you say, we have to keep Jack at the centre of our story. |
Как ты и говорила, мы должны держать Джека в центре нашей истории. |
He says Jack has no case. |
Он говорит что у Джека ничего нет. |
You don't know Jack, sir. |
Вы не знаете Джека, сэр. |
After I get a little bit of courage from my old friend, Mr. Jack Daniels. |
После того как заручусь поддержкой у моего старого друга мистера Джека Дэниелса. |
We can do without Jack Merridew. |
И мы сможем обойтись без Джека Меридью. |
Hello. This is a message for Colonel Jack O'Neill... and anyone else who's listening in. |
Это сообщение для полковник Джека О'Нилла... и всех, кто будет это слушать. |
Jack Spheer's nano swarm ate my source. |
Нано рой Джека Сфира убил мой источник. |
She needs your eyes on the canisters and a confirmation by Jack. |
Ей нужно, чтобы ты лично увидел контейнеры и подтверждение от Джека. |
Jack to go to Chepstow and now Greg to Norway. |
Джека отправят в Чепстоу, а теперь и Грег в Норвегию собрался. |