| He'd find a way to make it worth Jack's while. | Он бы нашёл способ мотивировать Джека. |
| And it's a sad day for those of us who know Jack. | И горестный день для всех, кто знает Джека. |
| I don't want to move into Jack's office today. | Я не хочу переезжать в офис Джека сегодня. |
| You're trying to save Jack by appealing to my sense of justice. | Ты пытаешься спасти Джека, апеллируя к моему чувству справедливости. |
| I asked Jack to help me clear Daniel's name. | Я попросила Джека помочь мне очистить имя Дэниэла. |
| You spent the night at Jack's guest house with Jessie. | Ты ночевала в гостевом домике Джека с Джесси. |
| That's the end of you and Jack right there with that. | Это конец для тебя и Джека. |
| And they don't know Jack, the family man. | И они не знают семьянина Джека. |
| (Emily) I need to see what happened on Jack's boat. | Мне нужно увидеть что случилось на лодке Джека. |
| You were running errands for Jack Manning - at the housing authority. | Ты был на побегушках у Джека Мэннинга в жилищном управлении. |
| I've never seen Jack like this before. | Я никогда не видела Джека таким. |
| Somebody tried to lure Jack Porter into the office just before the blast. | Кто-то попытался заманить Джека Портера в офис прямо перед взрывом. |
| Jack Sparrow holds one of the nine pieces of eight. | У Джека Воробья хранится один из девяти песо. |
| Once we rescue Jack, everything'll be fine. | Всё наладится, когда мы спасем Джека. |
| I thought you were relying on Jack Porter - to break them up. | Я думала ты опирался на Джека Портера чтобы разлучить их. |
| So, I went and I saw Jack today before he left. | Я сходил повидать Джека перед его отъездом. |
| Meanwhile Jack's bond with the family gets closer and closer, and Tom comes to see Jack as a surrogate father. | Тем временем связь Джека с семьей становится все теснее и крепче, и Том привязываться к Джеку как к отцу. |
| Walsh takes Jack aside for a private conversation, in which Walsh tells Jack that someone inside CTU is a mole working for the assassins. | Уолш отводит Джека в сторонку для частной беседы, в которой Уолш говорит Джеку, что кто-то внутри CTU является "кротом", работающим на убийц. |
| Jack takes this mission on willingly, and in fact, for Jack, it's a fulfillment of a quest that's basically spanned the entire series. | Джек охотно взялся за эту миссию По сути для Джека это означало конец его поисков которые по сути продолжались в течение всего сериала. |
| And you know who we love? Jack. Jack is our favorite." | А знаешь, кого мы там любим? Джека. Джек - наш любимец». |
| We put an APB out on Jack Fincher. | Мы выдали ориентировку на Джека Финчера. |
| The prison are sending over Jack's personal effects. | Из тюрьмы переслали личные вещи Джека. |
| Jack's personal effects arrived from the prison this morning. | Утром из тюрьмы прибыли личные вещи Джека. |
| Jack Harmer in the murder of Sabine Mason. | Джека Хармера к убийству Сабины Мейсон. |
| I am making a slide show for Jack and Amanda. | Я делаю слайд-шоу для Джека и Аманды. |