I almost left my family for Jack. |
Я чуть не бросила семью ради Джека. |
I guess I've just been so upset about Adrian and how she kissed Jack. |
Наверное, я просто была расстроена из-за Адриан, когда она поцеловала Джека. |
And one day, I am going to marry Jack. |
И однажды, я выйду замужза Джека. |
And Jack Hennessy of the Unreal. |
И у Джека Хеннеси из Анреал. |
One day, on a beach, I met Jack's father. |
Однажды, на морском берегу, я встретила отца Джека. |
I was just looking for Jack, and I thought he might be in there. |
Я просто искала Джека, и подумала, что он возможно там. |
Looks like Jack's friends got greedy and came after the money. |
Думаю, друзей Джека заела жадность и они позарились на деньги. |
The news of Locke's death profoundly affected Jack and was the catalyst in his decision to return to the island. |
Новость о кончине Лока сильно повлияла на Джека Она стала катализатором в его решении вернуться на остров. |
We'll probably get to Jack faster if we don't talk. |
Мы быстрее дойдем до Джека, если не будем болтать. |
Jack's problem is his heart, not his brain. |
Проблема Джека в его сердце, а не в мозгу. |
Guess who showed up looking for Jack. |
Догадайтесь, кто объявился, чтобы навестить Джека. |
Foreman found diffuse inflammation in Jack's liver. |
Форман нашел рассеянное воспаление в печени Джека. |
Culture confirmed Jack does have chicken pox. |
Анализ показал, что у Джека - ветряная оспа. |
Jack has an infection that's spread to his mastoid. |
У Джека инфекция, которая распространилась на его сосцевидный отросток. |
I remember when Mom used to call Jack her boyfriend. |
Я помню, как мама называла Джека «её парнем». |
Somehow this is all connected to Jack's angle. |
Каким-то образом это всё связано с расследованием Джека. |
Help Jack get into the other room. I need cash. |
Вот что, Оливер, отведи Джека в другую комнату, мне нужны бабки. |
Grateful, Turner leaves the Hall and goes north to continue pursuing Jack. |
Благодарный Тёрнер покидает Чертог и отправляется на север продолжить преследование Джека. |
The younger brother of a local drug lord Jack Monteleone, Joey Monteleone was arrested for armed robbery. |
Младший брат местного наркобарона Джека Монтелеона, Джоуи Монтелеон был арестован по обвинению в вооружённом ограблении. |
Jack's favorite applications include Mutt and exim, not to mention Tux Racer. |
В число любимых приложений Джека входят Mutt и exim, а также Tux Racer. |
Kathleen asks Jack about his relationship with Rose, and how she might have psychological problems that should be dealt with. |
Кэтлин спрашивает Джека о его отношениях с Роуз, и намекает, что девушка, возможно, имеет психологические проблемы, которые нужно решать. |
Jack's got a history with kids. |
У Джека была какая-то история с детьми. |
I know Jack Marshall and he's not what they're calling him in there. |
Я знаю Джека Маршалла и он не такой, каким его все считают. |
And those who can escape the Reverend, won't escape Jack Winchester. |
И те, кто сможет сбежать от Преподобного, не убегут от Джека Винчестера. |
I am Jack's... complete lack of surprise. |
Я полная, со стороны Джека, невозмутимость. |