I came here for the same reason you did - to warn Jack about the people on that boat. |
Я пришёл сюда по той же причине, что и ты - предупредить Джека о людях с того корабля. |
Ever been to Gregor Jack's cottage? |
Бывали когда-нибудь в коттедже Грегора Джека? |
Happy Jack Vintano's kid is the main suspect? |
Сын Счастливчика Джека Винтано главный подозреваемый? |
People are saying that Jack Donnelly was killed and some of them |
Поговаривают, что Джека Донелли убили, а некоторые |
And you saying that's Jack Horne's rifle? |
Говоришь, это ружье Джека Хорна? |
And miss the chance of watching the great Jack O'Neill in action? |
И лишиться удовольствия увидеть великого Джека О'Нилла в бою? |
According to the tape, Jack O'Neill has a special gene that makes him able to fly this thing. |
Согласно той пленки, у Джека О'Нилла был особый ген, благодаря которому он мог летать на нем. |
Maybe you know him better as "Jack Grayson." |
Возможно, вы его знали как Джека Грейсона. |
Even Jack Bauer had an hour, right? |
Даже у Джека Бауэра был час. |
Did you coerce Cuthbert into murdering Jack? |
Ты принудил Катберта к убийству Джека? |
Kind of like my man Jack in The Shining. |
Как старину Джека в "Сиянии" |
I'm assuming Jack Turner is nowhere on that itinerary. |
Я полагаю, Джека Тёрнера там просто быть не может. |
The Old Jack tales that he had learned - he talked like this, you could hardly understand him. |
Сказки старого Джека, которые он выучил - он говорил как-то так, вы едва его понимали. |
Translation: He bought the brass a lot of Nobu dinners when he was researching his part for Jack Byrnes. |
Перевод: он подкупил верхушку обедами в Нобу, когда проводил исследование для роли Джека Бёрнса. |
I would also like to thank Colonel Jack O'Neill of the United States Air Force for the vital role he played in my investigation. |
Я также хотел бы благодарить Полковника Джека Онилла ВВС США за ту важную роль что он играл в моем исследовании. |
Granger, ask Jack if the name Geb - |
Грейнджер, спроси Джека, имя Геба... |
Can we load the photos of Jack from the other night? |
Можно нам взглянуть на фото Джека с позавчерашнего вечера? |
That was with his first wife, Jennifer, on the set of "Jack to a King". |
Это с его первой женой, Дженнифер, на съемках "Из Джека в Короли". |
Now's their chance to kill Jack Holiday, and everyone will think it's Rokesmith. |
Теперь, если убить Джека Холидея, то все решат, что это снова Роксмит. |
There was that time you took Jack on that impromptu weekend to Orlando. |
В это же время вы взяли Джека на выходные в Орландо |
before I shot myself, I shot Jack right through the head. |
перед тем как я застрелилась, я застрелила Джека прямо в голову. |
There was nothing unusual in Jack's car? |
В машине Джека не было ничего необычного? |
Could you fill in for Jack at this morning meeting? |
Ты не могла бы заменить Джека на совещании? |
You're the only one who knows Jack's entire |
Только ты в курсе текущей работы Джека. |
Well, why don't you fill in for Jack temporarily? |
А почему бы вам временно не заменить Джека? |