| Artists' works in the museum include Pablo Picasso, Pierre-Auguste Renoir, Jack B. Yeats and Henry Moore. | В экспозиции музея также имеются работы Пабло Пикассо, Пьер-Огюста Ренуара, Джека Йейтса и Генри Мура. |
| He won USC's Jack Nicholson Award and James and Nony Doolittle Award for outstanding achievements in acting. | Он выиграл премию Джека Николсона и Джеймса А. Дулиттла за выдающиеся достижения в актёрском мастерстве. |
| British journalist Andrew Jack named the Chertanovsky district in south Moscow as a case of electoral manipulation in Russia's 2003 vote in his book Inside Putin's Russia. | В книге британского журналиста Эндрю Джека «Inside Putin's Russia» Чертановский округ был приведён как пример манипуляций на российских выборах 2003 года. |
| Players assume the role of Jack the WorldRunner, a wild "space cowboy" on a mission to save various planets overrun by serpent-like beasts. | В игре игрок принимает роль Джека WorldRunner, дикого «космического ковбоя», которому предстоит спасать различные планеты от змееподобных существ. |
| On 17 March 2012, he made his debut for The Hammers, replacing Jack Collison in the 81st minute of the 1-1 draw at Leeds United. | 17 марта 2012 года Равел дебютировал в составе «Молотобойцев», заменив Джека Коллисона на 81-й минуте матча с «Лидс Юнайтед». |
| He began a fourteen-month title reign defending the title against Jack Brisco, Dusty Rhodes, Carlos Rocha, Giant Baba and Pat O'Connor. | Он владел чемпионством четырнадцать месяцев, защищая его от Джека Бриско, Дасти Роудса, Карлоса Роча, Гиганта Баба и Пэта О'Коннора. |
| McFarlane was married to a sister of the Doughty brothers, Jack and Roger, who also played for Newton Heath in their pre-League days. | Макфарлэн был женат на сестре братьев Даути, Джека и Роджера, которые также выступали за «Ньютон Хит» до вступления клуба в Футбольную лигу Англии. |
| Jack and Kate and Hurley and Sawyer get sidetracked by none other than Jacob himself. | И наконец Джека, Кейт и Херли приглашает на беседу не кто иной, как сам Джейкоб. |
| His style has also been likened to an amalgamation of Jack Kirby and Alex Toth. | Также его стиль описывают как сплав Джека Кёрби с Алексом Тотом (англ.)русск... |
| At the beginning of 1967, Barrett was dating Jenny Spires (who would later marry future Stars member Jack Monck). | В начале 1967 года, у Барретта начался роман с Дженни Спайрс (позже она вышла замуж за Джека Монка из группы Stars). |
| Jack's gang raids Marie Schrader's house and finds Jesse's confession tape. | Банда Джека устраивает налёт на дом Мари Шрэйдер и находит запись с признанием Джесси. |
| Four years later, Ennis receives a postcard from Jack asking if he wants to meet. | После четырёх лет вдали друг от друга Эннис получает открытку от Джека, который предлагает встретиться снова. |
| And if Paula decides should she marry Joe or Jack, somehow Paul sounds the most interesting. | Если Паула решает выходить ли замуж за Джо или за Джека, как-то оказывается, что Пол выглядит интереснее всех. |
| (TV) Mr Jack's views are highly controversial' attracting admiration and outrage from public and experts alike. | Взгляды на мистера Джека весьма спорны: от притягательно- восхищённых до возмущённых, как среди обывателей, так и среди экспертов. |
| Looking at Jack, I'd say the bruise pattern theory's on ice. | Глядя на Джека, я бы сказал, что теория возникновения синяков рассыпалась как карточный домик. |
| We got a couple of grams of hurry up and four Jack the Rippers. | У нас 2 грамма "скорого" и 4 "Джека Потрошителя". |
| Lovely thing about my husband, even now, no one can say the name Jack Holiday without breaking into a smile. | Что замечательно в моем муже, то что даже сейчас, никто не может произнести имя Джека Холидея не улыбнувшись. |
| Next let me share with you one other experiment, this from Jack Gallant's lab at Cal Berkeley. | Теперь я расскажу про другой эксперимент, проведённый в лаборатории Джека Галланта в Калифорнийском университете в Беркли. |
| I think Anne believes she's handing over her share of the Urca prize money in exchange for Jack's release. | Похоже, Энн думает, что в обмен на ее долю золота "Урки" они отпустят Джека. |
| And the defense could paint Jack as a typically sensible man driven to illogic by a conniving temptress. | А защита вполне может представить Джека как типичного чувствительного молодого человека, совершившего глупый поступок из-за коварной соблазнительницы. |
| They would not hesitate to have Jack take the fall for all of this. | Они ни минуты не задумаются над тем, чтобы повесить все это на Джека. |
| Which gets complicated when you borrow from a guy like Jack Driscoll at seven points a week. | Долги создают много проблем, особенно если вы должны кому-нибудь вроде Джека Дрисколла 7% в неделю. |
| They may be able to back-trace Jack from the ambush site using archived surveillance video. | Возможно, им удастся проследить, куда повезли Джека с места нападения, если они просмотрят отснятые записи. |
| (Laughs) I enlisted Jack and Diane as my accomplices to prank Junior, hoping to show them a non-urine-based stunt. | Я заручился поддержкой Джека и Дианы, чтобы разыграть Джуниора и показать им, что в розыгрышах не обязательно на кого-то писать. |
| Two Dos Equis, three Amstel, two shots of Jack and a Dewar's on the rocks. | Два "Дос экис", три "Амстел", два "Джека Дэниелса" и "Дюэрс" со льдом. |