Alyona Khmelnitskaya's main performance was in the role of Leoncia Solano in the Russian-Ukrainian adventure feature film directed by Vladimir Popkov, Hearts of Three (1992), based on Jack London's novel of the same name. |
Широкую известность Алёне Хмельницкой принесла главная роль (Леонсия Солано) в российско-украинском приключенческом художественном фильме режиссёра Владимира Попкова «Сердца трёх» (1992), снятом по мотивам одноимённого романа Джека Лондона. |
But before their last show-in Southaven, Mississippi-Ben Blackwell (Jack's nephew and the group's archivist) says that Meg approached him and said, "This is the last White Stripes show". |
Но перед их последним шоу - в Саутхевене (англ.)русск., штате Миссисипи - Бен Блэкуэлл (племянник Джека и архивист группы) рассказал, что Мег, подойдя к нему накануне, сказала: «Это последний концерт White Stripes». |
In the Australian Goldfields Open Davis saw off Jack Lisowski (5-2), home favourite Neil Robertson (5-1) and Martin Gould (5-2), to reach his second successive ranking semi-final. |
На Australian Goldfields Open Дэвис победил Джека Лисовски (5:2), местного фаворита Нила Робертсона (5:1) и Мартина Гоулда (5:2), чтобы достичь своего второго рейтингового полуфинала. |
Meanwhile, Jack falls for two women and is forced to choose one of them - his high school sweetheart (Julianne Moore), or someone who is similarly successful as him (Elizabeth Banks) while trying to impress the Kabletown executives. |
Что касается Джека, то он увлекается двумя разными женщинами и затрудняется с выбором между своей школьной возлюбленной (Джулианна Мур) и такой же успешной, как и он, девушкой (Элизабет Бэнкс). |
Some of the many projects involved the creation of the bio-weapons Roger and Alex, as well as the completion of the Prototype Jack unit. |
Некоторые из множества проектов включали создание биологического оружия - кенгуру Роджера и дромеозавра Алекса, а также робота Прототип Джека. |
Def Leppard's US tour in support of the album began in March opening for Billy Squier and ended with a headlining performance before an audience of 55,000 at Jack Murphy Stadium in San Diego, California in September. |
Американский тур Def Leppard в поддержку Pyromania начался совместно с Билли Сквайером в марте; тур закончился грандиозным выступлением в качестве хедлайнеров перед аудиторией в 55 тысяч человек на стадионе имени Джека Мерфи в Сан-Диего в Калифорнии. |
The museums collection is based on the private collection of Memphis developers Jack and Marilyn Belz, who owned the Peabody Hotel and Peabody Place. |
Собрание музея базируется на частной коллекции девелоперов из Мемфиса Джека и Мэрилин Бельц, владельцев отеля «Peabody Hotel» и градостроительного проекта Пибоди Плейс. |
She credits the greatcoat with helping to fashion the character's masculinity, and argues that Jack's costume creates its own discourse "through which costume drama and Post Heritage cinema's escapism flows". |
Она отмечает, что пальто помогает придать персонажу более мужественный вид и убеждена, что костюм Джека ведет свою собственную речь, «сквозь которую струится костюмированный спектакль и эскапизм кинематографа, последовавшего за эпохой наследия (англ.)». |
He's best known professionally for his recurring role of the compassionate Father Jack for all five seasons of the HBO series Six Feet Under and the acerbic, riotous waiter on the CBS comedy, Cybill. |
Профессионально он наиболее известен ролью второго плана сострадательного Отца Джека во всех пяти сезонах сериала НВО «Клиент всегда мёртв» и резкого, буйного официанта в комедии CBS «Сибилл (англ.)русск.». |
Walsingham highlights the role of a "Jack Straw", and is supported by Froissart, although Knighton argues that this was a pseudonym; other chroniclers fail to mention him at all. |
В Уолсингемских хрониках подчёркивается роль «Джека Строу», и также он упоминается у Фруассара, хотя у Найтона написано, что это был лишь псевдоним; иные хронисты вообще не упоминают такое имя. |
When this information reached London, enquiries were made in Wapping by a private detective, ex-police inspector Jack Whicher, and the Claimant's visit in December 1866 was revealed. |
Когда эта информация достигла Лондона, Тичборны решили направить в Вапинг частного детектива, бывшего полицейского Джека Уичера, которому удалось узнать о том самом визите Претендента в декабре 1866 года. |
In 1910, Smith became known in the Oakland and San Francisco areas by serving as a sparring partner for Jack Johnson and Stanley Ketchel before their heavyweight title fight there. |
В 1910 году Смит стал известен в районах Окленда и Сан-Франциско, выступая в качестве спарринг-партнера Джека Джонсона и Стэнли Кетчела перед их боем за чемпионский титул в супертяжелом весе. |
I want you to find Jack and Hurley and Kate quick as you can. |
Найди Джека, Хёрли и Кейт, посади их в какой-нибудь дом и сторожи их... |
He eventually became a mentor for Jack Knight, the son of the Golden Age Starman, Ted Knight, a hero the Shade had also fought. |
Он, в конце концов, стал наставником Джека Найта, сына супергероя Стармена, одного из тех, с кем также боролся. |
A Few Good Men featuring John Cena and John "Bradshaw" Layfield playing the roles of Tom Cruise and Jack Nicholson, with Jonathan Coachman making a cameo appearance. |
Несколько Хороших Парней: Джон Сина и Джон "Брэдшоу" Лэйфилд в роли Тома Круза и Джека Николсона, Джонатан Коачмэн выдуманный персонаж. |
The series is loosely based on the 2003 film of the same name and stars Charlie Sheen in a variation of the Jack Nicholson character in the film. |
Сериал основан на одноименном фильме 2003 года, герой актера Чарли Шина имеет много общего с героем Джека Николсона в данном фильме. |
The show, based on the 1992 film, features a book by Harvey Fierstein and music by Alan Menken and Jack Feldman. |
Мюзикл, основанный на одноимённом фильме, создан на либретто Харви Файерстина, музыку Алана Менкена и Джека Фельдмана. |
The Jack Nicklaus Golf Club Korea, co-developed with Kitson Partners, features an 18-hole championship golf course, a full clubhouse and a fitness center situated on a 228-acre (0.92 km2) site which will also include luxury villas and condominiums. |
Гольф-клуб Джека Никлауса, сконструированный и разработанный совместно с компанией «Китсон и Партнеры», представляет собой поле для игры в гольф с 18-ю лунками, все здание клуба и фитнес-центр располагаются на участке площадью 228-акров (0,92 км2). |
Sterling K. Brown as Randall Pearson: Jack and Rebecca's adopted son, and Kate and Kevin's brother. |
Стерлинг К. Браун - Рэндалл Пирсон (род. 31 августа 1980), приёмный сын Джека и Ребекки, брат Кейт и Кевина. |
In December 2015, Culkin reprised his role as an adult Kevin McCallister in the inaugural episode of the Jack Dishel web series, "DRYVRS", where a visibly disturbed Kevin recounts his experience of being left home alone by his family. |
В декабре 2015 года Калкин повторил свою роль взрослого Кевина Маккаллистера в первом эпизоде веб-сериала музыканта и сценариста Джека Дишела (англ.)русск., «DRYVRS», где явно взволнованный Кевин рассказывает о своём опыте ребёнка, забытого дома его родителями. |
How to Succeed in Business Without Really Trying is a musical by Frank Loesser and book by Abe Burrows, Jack Weinstock, and Willie Gilbert, based on Shepherd Mead's 1952 book of the same name. |
Как преуспеть в бизнесе без особых усилий) - мюзикл с элементами комедии, авторства Фрэнка Лессера, Аби Барроуза, Джека Вейнстока и Вилли Гилберта, основанный на одноимённой книге 1952 года писателя Шефарда Мида (англ. Shepherd Mead). |
Physically, he identifies Jack as dark-haired and strikingly handsome, with masculine physique; he is intelligent and aware of it, to the point of a superiority complex; he demands unquestioning loyalty, has guilty secrets in his past, and is self-sacrificing. |
Он подчёркивает тёмные волосы, поразительную красоту и развитую фигуру Джека; он умён и хорошо это сознает, что выражается в комплексе превосходства; он требует безусловной верности и живёт с чувством вины за своё прошлое. |
Distraught, Walter tells Katrin that he will grant her a divorce only if Jack promises in writing that he will divorce his wife and marry her. |
Обезумевший от горя Уолтер говорит жене, что даст ей развод, только в случае письменного обещания Джека развестись со своей женой и жениться на Кэтрин. |
I can get you a case for $35.50 less... than your wholesaler can get you a case of Jack Daniel's. |
Я могу тебе достать ящик на $35.50 дешевле,... чем ты платишь за коробку "Джека Дениэлса" у своего поставщика. |
That's how Jack was placed with a man named Pearson, a man whose foster license had been taken away by the county because he had abused his foster kids. |
Именно так Джека отдали человеку по имени Пирсон, человеку, чья лицензия на опекунство была изъята властями за плохое обращение с его приемными детьми. |