Английский - русский
Перевод слова Greater
Вариант перевода Повышение

Примеры в контексте "Greater - Повышение"

Примеры: Greater - Повышение
Greater flexibility in meeting your order needs. Повышение гибкости при удовлетворении потребностей заказчиков.
Greater productivity and effectiveness promise greatly increased benefits for societies. Повышение производительности труда и эффективности производства сулит обществу значительное увеличение благ.
Greater openness has facilitated the importation of up-to-date technologies and the availability of environmentally preferable chemicals and other raw materials. Повышение открытости этих рынков облегчает импорт современных технологий и предложение предпочтительных с экологической точки зрения химических препаратов и других сырьевых материалов.
Greater public awareness and commitment create a climate of community opinion conducive to responsible individual choices. Повышение осведомленности и заинтересованности общественности создает условия для формирования общественного мнения, способствующего принятию ответственных индивидуальных решений.
Greater public awareness would help to facilitate government-sponsored action to eradicate such crimes. Повышение информированности общественности будет способствовать принятию под эгидой правительства мер по ликвидации таких преступлений.
Greater effectiveness within current resource levels is also a key aspect. Приоритетным моментом является также повышение эффективности в пределах нынешних уровней ресурсов.
Greater inclusiveness and transparency should continue to be a priority. Приоритетной задачей должно оставаться повышение степени инклюзивности и транспарентности.
Greater public knowledge and commitment in a democratic setting create a climate conducive to responsible and informed decisions and behaviour. Расширение осведомленности и повышение заинтересованности общественности в условиях демократии создают благоприятную обстановку для принятия ответственных и осознанных решений и формирования соответствующего поведения.
Greater focusing of the activities may also help to make them more effective. Повышение эффективности также могло бы быть обеспечено в результате улучшения нацеленности этих мероприятий.
Greater interdependence among States has accelerated the international transmission of macroeconomic policy decisions and therefore their effects throughout the global economy. Повышение уровня взаимозависимости государств ускорило процесс международной передачи решений в области макроэкономической политики и тем самым усилило их воздействие на мировую экономику.
Greater efficiency, however, was dependent on the introduction of a cost-accounting system for conference services. Повышение эффективности, однако, зависит от внедрения системы учета расходов средств на конференционное обслуживание.
Greater competition in the candidate countries' internal markets will stimulate export flows to the East, including to the CIS market. Повышение конкуренции на внутреннем рынке стран-кандидатов будет стимулировать экспортные потоки на Восток, в том числе на рынок СНГ.
Greater efficiency and effectiveness normally act in tandem with improved transparency. Повышение действенности и эффективности обычно неразрывно связано с повышением транспарентности.
Greater exchange-rate stability among the major currencies was desirable to achieve a more stable trading environment and to reduce currency risk in developing-country debt servicing. Повышение стабильности обменных курсов основных валют представляется желательным для повышения стабильности условий торговли и снижения валютного риска в операциях по обслуживанию задолженности развивающихся стран.
Greater openness and liberalization were not a panacea for all socioeconomic problems. Повышение открытости и либерализация не являются панацеей для всех социально-экономических проблем.
Greater awareness of the function of the Register and familiarity with its procedures could facilitate increased participation. Повышение степени осведомленности о функционировании Регистра и получение четкого представления о его процедурах могли бы способствовать расширению участия.
(b) Greater awareness and understanding by Member States of new trends and developments, including the issue of missiles. Ь) Повышение степени информированности государств-членов и понимания ими новых тенденций и изменений, включая вопрос о ракетах.
Greater competitivity could be also achieved through a system that recognizes individual or team contribution to organizational objectives. Повышение конкурентоспособности могло быть также достигнуто за счет системы, обеспечивающей учет как индивидуального, так и коллективного вклада в достижение целей организации.
Greater efficiency is also achieved by complementing, rather than duplicating, capacity-building efforts and activities. Повышение эффективности также достигается путем взаимодополнения усилий и мероприятий по наращиванию потенциала вместо их дублирования.
Greater legal certainty and a favourable legal framework will translate into a better assessment of country risks by lenders and project sponsors. Повышение юридической определенности и благоприятная правовая база позволят кредиторам и спонсорам проектов лучше оценить имеющиеся в стране риски.
Greater empowerment of the Secretary-General is one practical step that we, the Member States, should take. Повышение роли Генерального секретаря является тем практическим шагом, который мы обязаны сделать как государства-члены.
Greater productivity, perhaps a revision of the Commission's programme of work, should form the basis for any decisions taken. Основой для любых принимаемых решений должно быть повышение эффективности, а может быть и пересмотр программы работы Комиссии.
1.5 Greater public awareness of and confidence in police activities 1.5 Повышение осведомленности населения о деятельности полиции и уровня доверия к ней
Greater transparency leads to better and fuller involvement of the whole United Nations membership in the process. Повышение уровня прозрачности приводит к более оптимальному и более полному вовлечению в этот процесс всех членов Организации Объединенных Наций.
Greater reliance on advanced technology by international verification organizations may also provide significant cost savings as well as improve effectiveness in some cases. Более широкое использование передовой технологии международными организациями по контролю также может обеспечить получение значительной экономии, а также повышение эффективности в некоторых случаях.