Английский - русский
Перевод слова Greater
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Greater - Большой"

Примеры: Greater - Большой
Just that Cara used Errol as a pawn in a greater plan. Что Кара использовала Эррола как пешку в большой игре.
No, if I do I'll put you and the children in greater danger. Нет, если я сделаю, то подвергну тебя и детей большой опасности.
You may feel that way, but you are bound up in the greater family. Сейчас ты думаешь только об этом, но, поверь, ты связан с нами узами большой семьи.
We're, we're in six stores in the greater area. Мы представлены в шести магазинах на большой территории.
And I charge you to go out into the greater world and... and achieve great things for our people. Я призываю вас выйти в большой мир и добиться великих вещей ради нашего народа.
In the 'greater' section were matters that affected the empire as a whole, including Hungary. В «Большой» секции обсуждались вопросы, которые затрагивали империю в целом, включая Венгрию.
The centennial of Canadian Confederation in 1967 aroused greater interest within the government in constitutional reform. Столетие канадской конфедерации в 1967 году вызвало в правительстве большой интерес к конституционной реформе.
His works were first exhibited in North America in 1945 and he subsequently achieved even greater success. В 1945 году работы Кортеса были впервые выставлены в Северной Америке и тоже имели большой успех.
Modern designs have rather complex statistical prediction systems, which watch the results of past branches to predict the future with greater accuracy. Современные разработки имеют достаточно сложные статистические системы прогнозирования, которые используют результаты последних ветвлений для предсказания будущих с большой точностью.
Despite China's greater weight in world affairs, Xi faces internal strains that make China more fragile than is generally understood. Несмотря на большой вес Китая в мировых делах, Си сталкивается с внутренним напряжением, которое делает Китай более хрупким, чем мы привыкли его считать.
The greater challenge for Modi will be financing his growth model. Самой большой провокацией для Моди будет финансирование своей модели роста.
Of greater difficulty was finding a method to boil water. Большой трудностью был способ кипятить воду.
I am familiar with the greater good speech. Я в курсе этой большой речи.
He has to manage the situation with greater care. Ему следует с большой осторожностью урегулировать ситуацию.
In truth, your beloved child was killed for a greater purpose. На самом деле твое дитя убили ради большой цели.
There is no greater assistance developed countries can give to the developing countries than to open their markets. Самой большой помощью развитых стран развивающемуся миру является открытие их рынков.
The topic of nuclear-weapon-free zones evoked greater interest this year, in part because of the successes achieved. Вопрос о зонах, свободных от ядерного оружия, вызвал в этом году большой интерес, в частности из-за достигнутых успехов.
The non-formal technical education offered by State and private training centres is of greater interest to the adult population. Взрослое население проявляет большой интерес к системе неформального технического образования, предлагаемого государственными и частными профессионально-техническими центрами.
In addition, their results indicate that there is greater tolerance and use of persuasion in the educational methods used within families. Эти результаты проведенных обследований также свидетельствуют о большой терпимости и действенности методов воспитания, применяемых в семьях.
As we approach the elections in 2010, we are entering a period of potentially greater instability. По мере приближения выборов в 2010 году мы вступаем в период потенциально большой нестабильности.
The Department continues to offer a greater number of audio-visual products, both in the traditional and electronic media. Департамент по-прежнему предлагает большой объем аудиовизуальной продукции как на традиционных, так и на электронных носителях.
In that connection, he welcomed the change in the status of the Institute of Forensic Medicine, which would enjoy greater autonomy. В этой связи следует приветствовать изменение статуса Института судебной медицины, который отныне будет пользоваться большой самостоятельностью.
The Government controls the greater Monrovia area and the centre of the country. Правительство контролирует район большой Монровии и центральную часть страны.
With regard to the gaps concerning school-leaving and repetition of grades, these phenomena affect children of rural areas to a greater extent. Что касается перерывов в образовании и повторения курса обучения, то эти явления в большой степени характерны для учащихся в сельских школах.
In the greater scheme, in the big picture nothing we do matters. В большой схеме или на целой картине ничего из того, что мы делаем, не имеет значения.