Английский - русский
Перевод слова Figure
Вариант перевода Цифра

Примеры в контексте "Figure - Цифра"

Примеры: Figure - Цифра
This figure is composed of $957 million for complex multi-donor trust funds and joint programmes for which UNDP serves as administrative agent, and $537 million for management and operational services provided by UNDP. Эта цифра складывается из 957 млн. долл. США, предназначенных для сложносоставных целевых фондов с участием многих доноров и совместных программ, в отношении которых ПРООН выполняет функцию административного агента, и 537 млн. долл. США, предназначенных для оказания управленческо-оперативных услуг ПРООН.
The number of babies born outside marriage is raising; in 2004, there were 13,319 (24.84 per cent) children born to unmarried couples, in 2005 the figure increased to 14,136 (26.0 per cent). Растет число детей, рождающихся вне брака; в 2004 году вне брака родилось 13319 детей (24,84%), а в 2005 году эта цифра возросла до 14136 детей (26,0%).
The Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) anticipated that, by 2050,150 million persons would be displaced as a result of climate change, and the Stern Review on the Economics of Climate Change cited the figure of 200 million. Межправительственная группа экспертов по вопросам изменения климата предполагает, что к 2050 году климатические факторы станут причиной перемещения 150 млн. человек, а в докладе Штерна "Экономика изменения климата" приводится цифра 200 млн.
While in 2009, the budget stood at S/. 5,668,600,000 (approximately US$ 2 billion), by 2012 the figure had risen to S/. 8,673,400,000 (approximately US$ 3.3 billion). Если в 2009 году на сектор охраны здоровья было выделено 5668600000 новых солей (приблизительно 2 млрд. долл. США), то в 2012 году эта цифра возросла до 8673400000 новых солей (приблизительно 3,3 млрд. долл. США).
(e) With regard to social security for persons with physical or mental disabilities, a preliminary census on this social group was carried out, revealing a figure of approximately 2,540, taking into account possible statistical errors. ё) В области социального страхования в вопросах охвата лиц с инвалидностями физического или психического характера была проведена первая перепись этой группы общества, по итогам которой была получена цифра в 2540 человек (с учетом возможных статистических погрешностей).
That figure represents more than half of the entire United Nations Headquarters budget of $13.9 billion, and does not include the nearly $600 million that will need to come from the budget of the United Nations Headquarters. Эта цифра составляет более половины всего бюджета Центральных учреждений Организации Объединенных Наций в размере 13,9 млрд. долл. США и не включает почти 600 млн. долл. США, которые должны будут поступить из бюджета Центральных учреждений Организации Объединенных Наций.
10 Apart from 4,932 persons officially registered as stateless, the figure includes ethnic Kazakhs with foreign citizenship who move to Kazakhstan and who may find themselves in a stateless situation for a period of time while applying for Kazakhstan citizenship. 10 Помимо 4932 человек, официально зарегистрированных в качестве лиц без гражданства, эта цифра включает этнических казахов, имеющих иностранное гражданство, которые после переезда в Казахстан в ожидании получения казахского гражданства могут временно оказаться лицами без гражданства.
Under the column "Central support, September 1997-June 1998", the figure for local staff should be 36, and the total should be 46 В колонке «Централизованная поддержка, сентябрь 1997 года-июнь 1998 года» в графе «Местный персонал» должна быть указана цифра 36, а в графе «Всего» - 46.
The $47.2 million figure was $9.6 million - or 17 per cent - less than the $56.8 million in projected income (based on a projected $616 million in delivery), as indicated in the approved budget. Эта цифра на 9,6 млн. долл. США, или на 17 процентов, меньше тех 56,8 млн. долл. США, которые были заложены в утвержденный бюджет из того расчета, что сумма освоенных средств составит 616 млн. долл. США).
This figure is 301,215 (16.3%) larger than that of five years before (end of 2002), and 670,266 (45.2%) larger than that of ten years before (end of 1997). Эта рекордно высокая цифра на 301215 (16,3%) превышает показатель пятилетней давности (на конец 2002 года) и на 670266 (45,2%) показатель десятилетней давности (на конец 1997 года).
b This figure differs from that of the UNDT Registry owing to differences in the dates cases were opened by OSLA and applications registered by the UNDT Registry or to changes in counsel. Ь Эта цифра отличается от цифры, представленной Секретариатом Трибунала по спорам Организации Объединенных Наций, из-за различий в датах, когда дела были открыты Отделом юридической помощи персоналу, а заявления были зарегистрированы Секретариатом ТСООН, или из-за смены адвокатов.
c/ This figure represents the net balance of IPF and cost-sharing resources available plus joint programme funding less approved and allocated/unallocated IPF and cost-sharing funding less pipeline IPF and cost-sharing. с/ Эта цифра отражает чистый остаток имеющихся в рамках ОПЗ и совместного финансирования ресурсов плюс средства для финансирования совместных программ минус утвержденные и ассигнованные/не ассигнованные средства для ОПЗ и совместного финансирования минус задействованные средства по линии ОПЗ и совместного финансирования.
However, in 1994 the project was reprogrammed and re-budgeted to provide an overall budget of $75.97 million. (That figure reflects the cost before a $800,000 reduction was made as an economy measure.) Вместе с тем в 1994 году программа и бюджет проекта были пересмотрены, в результате чего общий бюджет по проекту составил 75,97 млн. долл. США. (Эта цифра не включает сокращение в размере 800000 долл. США в результате мер экономии.)
This figure represents a reduction in both the number of gratis personnel and the number of departments which utilize these resources, as last reported to the General Assembly in the annual report on the use of gratis personnel prepared pursuant to paragraph 12 of resolution 51/243.4 A/52/710 Эта цифра означает сокращение с точки зрения количества безвозмездно предоставленных сотрудников и числа департаментов, в которых используются услуги таких сотрудников (последний раз такая информация представлялась Генеральной Ассамблее в годовом докладе по вопросу использования безвозмездно предоставляемого персонала, подготовленном в соответствии с пунктом 12 резолюции 51/243)4.
Figure quoted is for 2004. Указанная цифра относится к 2004 году.
These files will typically be created in a directory called GrpWise. which you can see in Figure 5, where the number will increment for each run of the migration wizard. Эти файлы, как правило, создаются в директории под названием GrpWise., которая показана на рисунке 5, где цифра будет возрастать после каждого запуска матера перехода.
This figure has doubled in the current Assembly. Сейчас эта цифра удвоилась.
This is in contrast to the 53.65 per cent referred to in paragraph 78. Figure II. Эта цифра резко отличается от доли таких стран в общем объеме закупок (53,65 процента) (см. пункт 78).