Английский - русский
Перевод слова Figure
Вариант перевода Цифра

Примеры в контексте "Figure - Цифра"

Примеры: Figure - Цифра
However, that figure does not necessarily indicate an increase in the total number of children recruited and used. Вместе с тем, эта цифра необязательно указывает на увеличение общего числа детей, которых вербуют и используют.
The figure also includes an estimated interest income of $28 million for the four-year period. Эта цифра включает также расчетные процентные поступления за четырехлетний период в объеме 28 млн. долл. США.
This figure is lower than the number of naturalized citizens from the former Yugoslavia. Эта цифра меньше, чем число натурализованных граждан из бывшей Югославии.
According to the Census of 1991 the figure came down to about 11.28 million. По данным переписи населения 1991 года, эта цифра снизилась до 11,28 млн. человек.
Compounding the issue is the fact that the figure dropped to 0.3 per cent last year. Ситуация усугубляется тем, что в прошлом году эта цифра снизилась до 0,3 процента.
The Committee points out that this figure may be high, given the small staffing establishment of the Force. Комитет отмечает, что эта цифра, возможно, слишком велика, учитывая небольшое общее число сотрудников Сил.
This figure represents the upper-bound value of the lower quartile. 7 Эта цифра представляет собой верхнее значение нижнего квартиля.
Reported cases of physical assault and harassment: 120 (the figure cited is for Pristina alone). Зарегистрированные случаи физического нападения и запугивания: 120 (эта цифра относится только к Приштине).
Registered number of dwellings burned down: 9 (the figure is cited for Pristina alone). Зарегистрированное число сожженных жилищ: 9 (эта цифра относится только к Приштине).
The latter figure was very high and implied that, indeed, many of the prisoners should not have been there. Последняя цифра представляется очень высокой и подразумевает, что многие из этих заключённых действительно не должны были содержаться под стражей.
The annual upward review of this figure was around 8 per cent, which was consistent with general inflationary trends. Ежегодно эта цифра повышается примерно на 8%, что соответствует общему уровню инфляции.
However, there is reason to believe that the last figure is too high due to errors of registration. Вместе с тем есть все основания полагать, что последняя цифра завышена из-за ошибок в регистрации.
That figure was being used to cast doubt on the effectiveness of the Committee's performance. Эта цифра используется для выражения сомнений в эффективности деятельности Комитета.
This is a significant figure for our small nation. Для нашей небольшой страны это очень внушительная цифра.
This is a horrendous but persistent figure. Эта цифра ужасна, но она никак не уменьшается.
This fact, this figure, gives rise to legitimate concerns. И это обстоятельство, эта цифра вызывает законные опасения.
Among Swedish industrial workers, the figure is 75% in favor. Среди шведов, работающих в промышленности, эта цифра 75%.
This very impressive figure speaks for itself and requires no further comment. Эта весьма внушительная цифра говорит о многом и не нуждается в комментариях.
According to other sources the real figure might be even higher. Согласно другим источникам, в действительности эта цифра может быть еще выше.
The 2004 figure could well touch R 80 billion. В 2004 году эта цифра могла перевалить за 80 млрд. рандов.
That figure took account of estimated disbursements of $149 million to repay debt for troops and contingent-owned equipment. Эта цифра отражает и предполагаемое выделение 149 млн. долл. США в счет погашения задолженности по выплате компенсации за предоставленные войска и принадлежащее контингентам имущество.
In the Second World War, that figure rose to 48 per cent. Во вторую мировую войну эта цифра увеличилась до 48 процентов.
For larger plants it could easily be well in excess of this figure. Для более крупных предприятий эта цифра может быть гораздо выше.
This figure is increasing by the day, with consequent adverse effects on Cuban families. Эта цифра изо дня в день растет, что пагубно сказывается на положении кубинских семей.
Accordingly, the base figure used in the present report has been adjusted to 2,600. Поэтому базисная цифра, использованная в настоящем докладе, изменена на 2600.