Примеры в контексте "February - Марта"

Примеры: February - Марта
An overview was provided of the CSD-15 Policy Session (New York, 30 April - 11 May 2007) and the preceding intergovernmental preparatory meeting (New York, 26 February - 2 March 2007). Была представлена общая информация о политически ориентированной сессии КУР-15 (Нью-Йорк, 30 апреля - 11 мая 2007 года) и предшествующем ей межправительственном подготовительном совещании (Нью-Йорк, 26 февраля - 2 марта 2007 года).
According to that timetable, the referendum should have been held on 26 November 2004, to be followed by colline, communal, legislative and Senate elections from 9 February to 23 March 2005. Согласно этому графику, референдум должен был состояться 26 ноября 2004 года, после чего в период с 9 февраля по 23 марта 2005 года должны были состояться выборы в хуторских поселениях, выборы в коммунах, выборы в законодательные органы и выборы в сенат.
February 28 - March 17, 2000, New York: Forty-Fourth Special Session; Commission on the Status of Women; Theme: Women 2000-Gender Equality, Development and Peace 28 февраля - 17 марта 2000 года, Нью-Йорк: сорок четвертая специальная сессия; Комиссия по положению женщин; тема: Женщины в 2000 году - равенство между мужчинами и женщинами, развитие и мир;
2nd and 3rd Preparatory Commission, World Summit on Sustainable Development (28 January - 8 February; 25 March - 5 April) UNH, New York; вторая и третья сессии Подготовительной комиссии Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию (28 января - 8 февраля; 25 марта - 5 апреля), Центральные учреждения Организации Объединенных Наций, Нью-Йорк;
The 2014 IIHF Challenge Cup of Asia - Division I was an international ice hockey competition played between 24 February and 2 March 2014 in Bishkek, Kyrgyzstan. Азиатского кубка вызова по хоккею с шайбой 2014 года в I-м дивизионе - спортивное соревнование по хоккею с шайбой под эгидой ИИХФ, проходившее с 24 февраля по 2 марта 2014 года в Бишкеке, Киргизия.
The action plan calls for an average force strength of 10,995 for December 1994, 8,332 for January 1995, 5,224 for February and no remaining troops by mid-March. В плане действий содержится призыв к тому, чтобы в декабре 1994 года средняя численность войск составляла 10995 человек, в январе 1995 года - 8332 человека, в феврале - 5224 человека и чтобы к середине марта все войска были выведены.
The magnitude 5.5 quake hit Ardebil province on Friday, 28 February 1997, and on Sunday, 2 March 1997, another earthquake of magnitude 5.1 hit the same area. В пятницу, 28 февраля 1997 года, землетрясение мощностью в 5,5 балла произошло в провинции Ардебиль, а в воскресенье, 2 марта 1997 года, землетрясение мощностью 5,1 балла повторилось в том же районе.
Rescue flights resumed on 27 February, and by 6 March, South African helicopters had rescued a further 11,591 people, Malawian helicopters saved 1,873, and other helicopters another 287. Полеты, связанные со спасением людей, возобновились 27 февраля, и к 6 марта вертолеты Южной Африки спасли еще 11591 человека, вертолеты Малави - 1873 человека и другие вертолеты - еще 287 человек.
The following recommendations were made by members of ACPR following its retreat on 9 and 10 February 2011 and at its 336th session, on 24 March 2011. После выездной сессии ККПП, которая проходила 9 и 10 февраля 2011 года, и его триста тридцать шестой сессии, которая состоялась 24 марта 2011 года, члены Комитета вынесли следующие рекомендации.
A round table meeting on "Improving the Sustainability of Cotton Production in West Africa" was organized in Bamako, Mali on 28 February and 1 March 2005. рабочее совещание "за круглым столом" по теме "Повышение устойчивости производства в секторе хлопка в Западной Африке", проведенное в Бамако, Мали, 28 февраля и 1 марта 2005 года;
Over the period from 15 February to 30 March, the local authorities of Obock make several approaches to their Eritrean counterparts but fail to elicit an explanation for the unauthorized incursion into Djibouti; В период с 15 февраля по 30 марта местные власти Обока несколько раз связывались со своими эритрейскими коллегами, но не получили от них никаких объяснений того, почему они без разрешения находятся на территории Джибути;
The Committee held its sixty-eighth session in Geneva from 20 February to 10 March 2006, at which it considered Uzbekistan's third, fourth and fifth periodic reports on the application of the Convention. В период с 20 февраля по 10 марта 2006 года в Женеве проходила 68-я сессия Комитета по ликвидации расовой дискриминации, на которой рассматривался третий, четвертый и пятый национальные доклады Республики Узбекистан по выполнению положений Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации.
The activities at Headquarters included a week-long programme that began on 18 March and concluded on the International Day itself, 25 March. An exhibition at Headquarters opened on 11 February and remained on display until the end of May. Мероприятия в Центральных учреждениях включали недельную программу, начавшуюся 18 марта и закончившуюся 25 марта. 11 февраля в Центральных учреждениях была открыта выставка, которая функционировала до конца мая.
UNMIS was able to access the affected areas in late February and early March, but was prevented by both sides from going to the areas from 4 March until the end of March, when access was restored. МООНВС удавалось получать доступ в пострадавшие районы в конце февраля - начале марта, но с 4го числа по конец марта ни одна из сторон ее туда не допускала; позднее доступ был восстановлен.
Examples include attacks on Kaljabrin (Aleppo), on 23 January; Al Huwash (Hama), on 7 February; Saa'sae (Damascus) on 28 and 29 March; Al-Houlah (Homs) on 29 March; and Sanamayn (Dara'a) on 10 April. В качестве примера можно привести нападения на Калджабрин (провинция Алеппо) 23 января; Эль-Хуваш (провинция Хама) 7 февраля; Саасу (провинция Дамаск) 28 и 29 марта; Эль-Хулу (провинция Хомс) 29 марта; и Санамайн (провинция Даръа) 10 апреля.
The training started in mid February 2013 for Mine Wolf and is expected to finish end of March and TDI started leadership and EOD training in mid-March 2013 and is expected to finish beginning of May 2013. Обучение методике эксплуатации машины "Майнвулф" началось в середине февраля 2013 года и должно завершиться в конце марта, а ИТР начала курс подготовки по методам руководства и ОВБ в середине марта 2013 года и должна завершить его в начале мая 2013 года.
The flood surge down the Limpopo River on Saturday, 26 February, with water rising by 1.5 metres in four hours, and the rapid rise in water in the Save and Buzi Rivers, dramatically changed the picture. Полеты, связанные со спасением людей, возобновились 27 февраля, и к 6 марта вертолеты Южной Африки спасли еще 11591 человека, вертолеты Малави - 1873 человека и другие вертолеты - еще 287 человек.
9.16 The thirty-first session of the Statistical Commission will be held from 1 to 5 March 2001, and the twentieth session of the Working Group on International Statistical Programmes and Coordination will be held from 10 to 13 February 2000. 9.16 Тридцать пятая сессия Статистической комиссии состоится 1-5 марта 2001 года, а двадцатая сессия Рабочей группы по международным статистическим программам и координации - 10-13 февраля 2000 года.
From 27 February to 4 March, UNOCI provided logistical and transportation support and security protection for 45 testing centres in sector east and 22 centres in sector west, while the European Union provided financial assistance and the United Nations agencies provided technical assistance. С 27 февраля по 4 марта ОООНКИ предоставляла материально-техническую и транспортную поддержку, а также обеспечивала защиту 45 экзаменационных центров в восточном секторе и 22 центров в западном секторе.
Special leave to appeal as a poor person was granted and the appeal was heard on 12 February 1996; on 7 March 1996, the Privy Council refused the appeal and upheld the imposition of the death sentence. Автору разрешили апеллировать на правах малоимущего человека, и его апелляцию заслушали 12 февраля 1996 года. 7 марта 1996 года Тайный совет отклонил ходатайство автора и оставил в силе смертный приговор.
1.1 The complainants are Mr. S. W., born on 6 February 1974, his sister P. D. W., born on 2 March 1964, and her daughter S., born on 30 December 1992. 1.1 Заявителями являются г-н С.Н.А.В., родившийся 6 февраля 1974 года, его сестра П.Д.А.В., родившаяся 2 марта 1964 года, и ее дочь С.К.Д.Д.Г.С., родившаяся 30 декабря 1992 года.
Likewise, home prices declined at a very rapid rate of 18.7% in the 12 months to March, which is not meaningfully lower than the 19% fall over the 12 months to February. Аналогично, внутренние цены резко упали на 18,7% за 12 месяцев до марта, что не намного ниже, чем снижение на 19% за 12 месяцев до февраля.
In order to consolidate and implement the main thrust of this equal opportunities policy, the Council on Equal Opportunities between Men and Women (hereafter the "Equal Opportunities Council") was instituted by royal ordinance on 15 February 1993 (M.B., 06.03.1993). Для оказания поддержки и осуществления основных направлений этой политики обеспечения равенства возможностей королевским указом от 15 февраля 1993 года (БМ, 6 марта 1993 года) был учрежден Совет по проблемам обеспечения равенства между мужчинами и женщинами.
The United Kingdom, as the depositary Government, reported on the numbers of the six species of Antarctic seal captured or killed in the Convention area by States parties to the Convention during the period 1 March 1998 to 29 February 2000. Правительство Соединенного Королевства как депозитарий Конвенции сообщило о случаях отлова или убоя в период с 1 марта 1998 года по 29 февраля 2000 года шести видов антарктических тюленей в районе действия Конвенции.
We, participants gathered at the Conference on International Cooperation in the Prevention and Control of the Theft of and Illicit Trafficking in Motor Vehicles, held at Moscow from 28 February to 2 March 1997, Мы, участники Конференции "Международное сотрудничество в борьбе с кражами и незаконным оборотом автотранспортных средств", проходящей в Москве 28 февраля-2 марта 1997 года,