| 27 FEBRUARY TO 4 MARCH 1996 | СОСТОЯВШЕЙСЯ 27 ФЕВРАЛЯ - 4 МАРТА 1996 ГОДА |
| 28 February - 1 March | 28 января - 1 марта |
| Also, between 12 February and 30 March, Jamaica captured two merchant vessels. | 12 февраля-30 марта, на Ямайской странции взял 2 торговых судна. |
| A national sensitization campaign was carried out from 16 February to 1 March. | С 16 февраля по 1 марта была проведена национальная кампания по вопросам углубления понимания соответствующей проблематики. |
| February 17: the strikers win a 30% pay increase. | 17 февраля (2 марта): участники стачки получили 30%-ое повышение зарплаты. |
| The car took part the pre-season testing at Circuit de Barcelona-Catalunya on February 27-March 2 and March 7-10. | Машина принимала участие в предсезонных испытаниях на автодроме Барселона-Каталунья с 22 по 25 февраля и с 1 по 4 марта. |
| Between 28 February and 1 March 1998, Rubel killed Vladimir Kinzerski (born 1944) in his house. | По некоторым данным, где-то между 28 февраля и 1 марта 1998 года в своём доме был убит Владимир Кинзерский (род. 1944). |
| DeLisle Stewart (March 16, 1870 - February 2, 1941) was an American astronomer. | Делайл Стюарт (англ. DeLisle Stewart, 16 марта 1870 (1870-03-16) - 2 февраля 1941) - американский астроном и первооткрыватель астероидов. |
| In addition, the Jordanian level II hospital and the Italian military police company became functional on 1 February. | Кроме того, основная часть бангладешской инженерной роты прибыла на театр операций 23 февраля, и также ожидается, что примерно к 10 марта будут развернуты основные элементы индийской роты Резерва Сил и инженерно-строительной роты. |
| They had four children (three daughters, one son): Antonina (1728 - 26 February 1746, Warsaw), who married Jerzy Detloff Flemming on 13 February 1744 in Warsaw. | У пары было З дочери и один сын: Антонина (1728 - 3 марта 1746 года, Варшава), 13 февраля 1744 года в Варшаве вышла замуж за Яна Ежи Флемминга; у них знаменитая дочь - Изабелла Чарторыйская. |
| Rafael Campo Pomar (24 October 1813 - 1 March 1890) was President of El Salvador 12 February 1856 - 1 February 1858. | Рафаэль Кампо Помар (исп. Rafael Campo Pomar, 24 октября 1813 - 1 марта 1890) - президент Сальвадора с 12 февраля 1856 - по 1 февраля 1858. |
| On February 13-15, the Bolshevik High Command decided a gradual regrouping of the forces of the Southern Front from February 10 to March 6, in preparation for a final attack on the Donbass. | Для осуществления этой задачи красное командование с 10 февраля по 6 марта производило постепенную перегруппировку сил Южного фронта, смещая основные ударные силы в направлении Донбасса. |
| A meeting of the Organizing Committee of Metal-Expo'2010 16th International Industrial Exhibition was held on February 16... | 4 марта сотрудники «Металл-Экспо» приняли участие в деловом семинаре «Алюминиевые профили и системы компании Татпроф» (г. Набере... |
| February 2006: ETCS Level 2 is finally installed on the Mattstetten-Rothrist line. | 18 марта 2007 году ETCS второго уровня была введена в эксплуатацию на всей линии Ротрист - Матштеттен. |
| On February 12th, 2010 a regular meeting of the Steering Committee of the project "Kazakhstan - wind energy market development initiative" was convened. | «Час Земли» (Earth Hour) - ежегодное международное событие, проводимое Всемирным фондом дикой природы. Данное мероприятие проводится в последнюю субботу марта и призывает хозяйства и коммерческие учреждения отключить свет и электрические устройства на один час, чтобы стимулировать интерес к необходимости противодействовать изменению климата. |
| After four status conferences to resolve a number of pending matters, the trial began on 28 February 2000. | 6 марта 2000 года в распоряжение Трибунала был доставлен пятый обвиняемы - Драголюб Прцач. 10 марта 2000 года г-н Прцач заявил, что невиновен в предъявленных ему обвинениях. |
| In early February, heavy snow pile-ups hit the Helsinki region. | Уже в начале марта сильные снегопады обрушились на Иерусалим. |
| On 19 February what was left of the horde went to the Crimea. | 19 февраля (2 марта) остатки орды ушли в Крым. |
| In the wine-producing region, the Fiesta de la Vendimia (grape harvest festival) receives many visitors in late February or early March. | Фиеста-де-ла-Вендимия (праздник сбора урожая винограда) привлекает множество туристов в конце февраля - начале марта. |
| The Town of Strathcona incorporated as a city on March 15, 1907, and subsequently amalgamated with Edmonton on February 1, 1912. | Город Страткона повысил свой городской статус 15 марта 1907, а 1 февраля 1912 объединился с Эдмонтоном. |
| Tengku Amir Hamzah (Jawi: تڠکو أمير حمزه; 28 February 1911 - 20 March 1946) was an Indonesian poet and National Hero of Indonesia. | Amir Hamzah) (28 февраля 1911 - 20 марта 1946) - индонезийский поэт и национальный герой Индонезии. |
| On March 10, 2015, the UCI announced that Lloyd Mondory had tested positive for EPO on February 17 in an out of competition test. | 10 марта 2015 года UCI объявил, что Ллойд Мондори оказался положительным на EPO на внесоревновательном тесте 17 февраля. |
| In 2006 year The Winteriada Festival is being held from the 23d of February till the 12th of March (including). | В 2006 году Байкальская Зимниада проводится c 22 февраля по 12 марта. |
| The battle rounds will consist of two 2 hour shows on 28 February and 7 March. | Два выхода в открытый космос планируются на 28 февраля и 2 марта. |
| The 2001 World Junior Figure Skating Championships were held from February 26 to March 2 at the Winter Sports Hall in Sofia, Bulgaria. | Чемпионат прошёл с 26 февраля по 2 марта 2001 года в столице Болгарии Софии в Зимнем дворце спорта. |