| The focus of the course will be on the main elements of developing low carbon green growth. | Этот курс будет посвящен основным элементам разработки программ низкоуглеродного зеленого роста. |
| Report on the discussions on key elements of the potential host agreement for the Climate Technology Centre. | Доклад об итогах дискуссий, посвященных ключевым элементам соглашения о потенциальной принимающей организации для Центра по технологиям, связанным с изменением климата. |
| In 2013, the secretariat provided information on the Protocol to OECD, which is currently developing a guidance document on PRTR elements. | В 2013 году секретариат предоставил информацию о Протоколе ОЭСР, которая в настоящее разрабатывает руководящий документ по элементам РВПЗ. |
| Other methods of limiting the convention's application to non-monetary elements of settlements could also be considered. | Можно было бы также рассмотреть и другие методы установления ограничений на применение конвенции к неденежным элементам урегулирования. |
| He also endorsed the proposals as to the four elements that could represent the focus of future work in that regard. | Г-н Захария также одобряет предложения по четырем элементам, на которых может быть сосредоточена будущая работа в этом отношении. |
| Discussions centered on process and substantive elements of national action plans, as well as the current level of implementation of the Guiding Principles. | В рамках обсуждений основное внимание уделялось процессам и содержательным элементам национальных планов действий, а также нынешнему уровню осуществления Руководящих принципов. |
| This applies in particular to not only the mental elements but also to the agreement itself. | Это, в частности, относится не только к психическим элементам, но и к самому сговору. |
| Three companies are prospecting for radio-active minerals and the government has invited expressions of interest in earth elements which are vital components in the electronics industry. | Три компании занимаются разведкой радиоактивных минералов, и правительство предлагает проявлять интерес к редкоземельным элементам, которые являются важнейшими компонентами для электронной промышленности. |
| Attention was also being devoted to elements of economic fraud crime. | Внимание также уделяется элементам экономических преступлений, связанных с мошенничеством. |
| Missing elements are the impropriety of the offence, the actual exchange of benefits, indirect bribery, and omissions to act. | К отсутствующим элементам относятся недопустимость правонарушения, фактический обмен выгодами, косвенный подкуп и бездействие. |
| Based on elements of its comparative advantage UNDP enjoys great demand from partners for its services. | Благодаря элементам относительного преимущества ПРООН ее услуги пользуются большим спросом у ее партнеров. |
| It recommended that all elements of fair trial be afforded to the defendants. | Она рекомендовала обеспечить для обвиняемых доступ ко всем элементам надлежащей судебной процедуры. |
| (b) Anti-Government elements should immediately cease targeting civilians, such as through deliberate attacks which are violations of international law. | Ь) антиправительственным элементам следует незамедлительно прекратить нападения на гражданских лиц, в частности нанесение умышленных ударов в нарушение международного права. |
| Two of the presentations from Parties focused on elements and deliverables of the process to enable LDCs to formulate and implement NAPs. | В заявлениях двух Сторон основное внимание уделялось элементам и результатам процесса, позволяющего НРС формулировать и осуществлять НПА. |
| The representative of France has submitted a draft proposal for these two new elements for consideration by the Working Party. | Представитель Франции представил проект предложения по этим двум новым элементам для рассмотрения Рабочей группой. |
| Similarly, it was able to reach consensus on many of the elements in the table of work areas and their associated activities. | Ему также удалось достичь консенсуса по многим элементам в таблице областей деятельности и связанных с ними мероприятий. |
| Similarly it was able to reach consensus on many of the elements in the table of concrete measures. | Вместе с тем, Комитету удалось добиться консенсуса по многим элементам в таблице конкретных мер. |
| At the same time, ex-Mayi-Mayi and allied FDLR elements were called upon to oppose Mutebutsi's forces. | В то же время бывшим «майи-майи» и союзным ДСОР элементам было предложено противостоять силам Мутебутси. |
| My Government certainly does not ignore the mutual commitments that must be made with regard to the core elements of a final agreement. | Правительство моей страны, разумеется, не игнорирует взаимные обязательства, которые должны быть взяты по ключевым элементам окончательного соглашения. |
| We are glad to see innovations and elements reflecting progress in the Council's working methods included in the report. | Мы рады включенным в доклад нововведениям и тем элементам, которые отражают прогресс, достигнутый в методах работы Совета. |
| The Conference requested further that the manual be attached as an appendix to the guidance elements. | Конференция просила далее, чтобы это руководство было включено в качестве добавления к руководящим элементам. |
| These documents should be used as appropriate in training for those cross-cutting elements of the Convention. | Такие документы следует по мере необходимости использовать в ходе подготовки кадров по этим междисциплинарным элементам Конвенции. |
| There was no negotiation on the substantive trade and environment elements on the Doha Agenda. | Переговоры по основным элементам торговли и окружающей среды, определенным в Программе действий, принятой в Дохе, проведены не были. |
| Russia's approaches to the basic elements of the future treaty are well known. | Российские подходы к основным элементам будущего договора известны. |
| It is important to set priorities for different elements in any shared ICT strategy. | В рамках любой совместной стратегии в области ИКТ важно определить приоритеты по различным элементам. |