Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементам

Примеры в контексте "Elements - Элементам"

Примеры: Elements - Элементам
The workshop focused on the substantive elements of gender representation at the local level. Главное внимание в ходе семинара-практикума было уделено субстантивным элементам учета гендерной проблематики на местном уровне.
It also refers to the elements and conditions that make citizens' engagement in the governance process possible and productive. Это применимо также к элементам и условиям, делающим участие граждан в процессе управления возможным и продуктивным.
At our meeting in Berlin, we formulated four concrete proposals for action on key elements of the NPT Review Conference action plan. На нашей встрече в Берлине мы сформулировали четыре конкретных предложения в отношении действий по ключевым элементам Обзорной конференция ДНЯО.
It is therefore crucial to reach an agreement on the elements to be proposed to the General Assembly at its next session. Поэтому крайне важно достичь согласия по элементам, которые будут предложены Генеральной Ассамблее на ее следующей сессии.
Other elements included the shortening of statements in the General Assembly and the streamlining of its agenda. К другим требующим внимания элементам относятся сокращение продолжительности выступлений в Генеральной Ассамблее и рационализация ее повестки дня.
I now come to the essential elements of this consensus, which my delegation would describe as follows. Теперь я подхожу к основополагающим элементам такого единодушия, которые наша делегация определила бы следующим образом.
He also introduced a set of nine accompanying draft decisions on specific elements of the Bali Action Plan. Он также представил набор из девяти сопроводительных проектов решений по конкретным элементам Балийского плана действий.
The elements recognized under accrual-based accounting are assets, liabilities, revenue and expenses (IPSAS 1). К элементам, признаваемым при учете по методу начисления, относятся активы, пассивы, поступления и расходы (МСУГС 1).
These social elements of unsustainability are compounded by the impact of production on the natural resource base and the environment. К этим социальным элементам неустойчивости добавляется давление промышленного производства на базу природных ресурсов.
Issues to be addressed in bilateral agreements might be elaborated in updated guidance on elements to be raised in bilateral agreements. Вопросы, которые следует рассматривать в двусторонних соглашениях, можно было бы отразить в обновленном руководстве по элементам, подлежащим включению в двусторонние соглашения.
Insufficient attention to key design, advocacy and implementation elements have contributed to a weak record of sustainability. Недостаточное внимание к ключевым элементам разработки, пропагандистской работы и осуществления не способствует достижению устойчивости.
We also sought clarifications on certain elements of the proposal and raised questions on other important issues. Мы также хотели получить разъяснения по определенным элементам предложения и подняли вопросы, касающиеся других важных проблем.
(b) All elements of a serious crime defined by national law. Ь) всем элементам тяжкого преступления, определенного в национальном законодательстве.
Arrangements for sharing wealth are among the main elements of the three peace agreements. Договоренности о распределении богатства относятся к главным элементам трех мирных соглашений.
Its green growth strategy focuses on three elements: industry, energy and investment. Основное внимание в рамках этой стратегии уделяется трем элементам: промышленности, энергетике и инвестициям.
Canada has provided concrete political and financial support for all key elements of the humanitarian reform agenda. Канада предоставила конкретную политическую и финансовую поддержку всем основным элементам программы реформы в гуманитарной области.
In particular, UNICEF provides technical support for sectoral consultations on nutrition, health systems review, and policy and prevention elements of the strategy. Так, ЮНИСЕФ оказывает техническую поддержку в рамках секторальных консультаций, посвященных вопросам питания, обзору систем здравоохранения и элементам стратегии, связанным с политикой и мерами профилактики.
This applies to all elements of article 7 of the Covenant. Это относится ко всем элементам статьи 7 Пакта.
The committee agreed to defer further consideration of the sub-item pending progress on other elements of the draft text. Комитет постановил отложить дальнейшее обсуждение этого подпункта в ожидании продвижения вперед по другим элементам проекта текста.
There was no reason why reference to the other elements could not be mandatory. Нет никаких причин, по которым отсылку к этим другим элементам нельзя было бы сделать обязательной.
To begin with, allow me to make some comments on some elements that the negotiation process must have. Сначала я хотел бы высказать ряд замечаний по некоторым элементам, которыми должен характеризоваться процесс переговоров.
Of equal importance were the elements of universal coverage and equal treatment of all States. Не меньшее внимание уделяется элементам всеобщности и отношению ко всем государствам на равной основе.
Other critical elements of its mandate included its assistance to Timor-Leste's governing institutions and its support for a comprehensive security sector review. К другим важным элементам ее мандата относятся помощь институтам управления в Тиморе-Лешти и поддержка в проведении всеобъемлющего обзора в секторе безопасности.
The Independent Expert has conducted extensive consultations in regard to all elements of her mandate. Независимый эксперт провела широкие переговоры по всем элементам ее мандата.
Preference for checklist and drafting elements rather than "model legislation". Предпочтение не "типовому законодательству", а контрольному списку и редакционным элементам.