Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементам

Примеры в контексте "Elements - Элементам"

Примеры: Elements - Элементам
As elements of heritage were identified in guideline 12, the broadest language should be used. По отношению к элементам наследия, определенным в руководящем положении 12, следует использовать самые широкие формулировки.
The monitoring and evaluation are based upon the core elements of the national HIV/AIDS action framework in each country. Мониторинг и оценка ведутся по основным элементам национальных рамок действий против ВИЧ/СПИДа в каждой стране.
Several delegations and regional groups had also expressed reservations concerning some elements of paragraph 2. Несколько делегаций и региональных групп также высказали оговорки по отдельным элементам пункта 2.
Broad support was expressed by participants in favour of the Commission undertaking work on the key elements of an effective insolvency regime. Участники выразили активную поддержку проведению Комиссией работы по ключевым элементам эффективного режима несостоятельности.
Here in the CD the United States has already shown considerable flexibility on important elements of our programme of work. Здесь, на КР, Соединенные Штаты уже продемонстрировали значительную гибкость по важным элементам нашей программы работы.
My delegation believes that a chance should be given for substantive work to start on these elements. Моя делегация полагает, что нужно дать шанс началу работы по этим элементам.
If this is excluded, my delegation will have to review its position on the other elements of the work programme. Если это будет исключено, то моя делегация будет вынуждена пересмотреть свою позицию по другим элементам программы работы.
Officially, those acts were attributed to "rogue elements" within the Ministry. Официально эти акции приписывались "преступным элементам" из числа сотрудников министерства.
Additional codes, agreements and instruments for key policy and management elements of cleaner production and APELL. Дополнительные кодексы, соглашения и документы по основным программным и управленческим элементам экологически чистого производства и АПЕЛЛ.
These processes may happen roughly in the same period, and tend to be similar in their basic elements. Эти процессы могут протекать примерно в один и тот же период и иметь множество общего по своим базовым элементам.
Thus, the problems of WTO are much larger than simply its approach to the substantive elements of its mandate. Таким образом, проблемы ВТО не сводятся к ее подходу к основным элементам своего мандата, а гораздо шире.
In this connection, the European Union would like to draw attention to the different elements of the draft international code of conduct. В этой связи Европейский союз хотел бы привлечь внимание к различным элементам проекта международного кодекса поведения.
Finally, the Joint Meeting urged member States to find new international lead actors for the elements not yet covered. И наконец, Совместное совещание настоятельно призвало государства-члены определить новые ведущие страны по еще не охваченным элементам.
KPC's claim is presented in four elements as shown in the following table. Претензия КПК представлена в разбивке по четырем элементам, как это видно из нижеследующей таблицы.
However, a Directive in its scope may add to these elements, while using a module. Однако при использовании модуля к этим элементам могут быть добавлены и другие элементы, обусловленные сферой охвата директивы.
In the present report, the FOC has focused mainly on various elements of the governance structure. В настоящем докладе основное внимание ГДП уделила различным элементам структуры управления.
At the time of writing, the Secretariat has been unable to organize training seminars on the guidance elements because of lack of funding. Из-за недостатка средств во время подготовки текста пособия секретариату не удалось организовать учебные семинары по руководящим элементам.
The first day's discussions focused on selected debt and economic reform policy elements and their consistency with human rights principles. Первый день обсуждений был посвящен выборочным элементам задолженности и политики экономических реформ и вопросу о том, насколько они отвечают принципам прав человека.
The Conference deliberated on the elements of a possible programme of work but was unable to reach a consensus. Конференция провела дискуссии по элементам возможной программы работы, но оказалась не в состоянии достичь консенсуса.
Calls for an agreement on the most controversial elements of a final peace settlement are unrealistic. Призывы к достижению соглашения по самым спорным элементам окончательного мирного договора нереалистичны.
To that end, ICRC had prepared parts of an extensive study of relevant international and national case law on the elements of war crimes. С этой целью МККК подготовил части всеобъемлющего исследования соответствующего международного и национального прецедентного права по элементам военных преступлений.
The elements are single or double tracks, permitted axle loads and permitted maximum speed. К учитываемым элементам относятся: однопутные или двухпутные дороги, разрешенная нагрузка на ось и разрешенная максимальная скорость.
These three elements had never been quantified. Этим трем элементам никогда не давалось количественной оценки.
The Conference decided to further streamline its work by focusing greater attention on four to six programme elements indicated by member States as warranting in-depth review. Конференция постановила обеспечить дальнейшую рационализацию своей работы, уделяя больше внимания четырем-шести программным элементам, указанным государствами-членами в качестве заслуживающих углубленного анализа.
We welcomed the agreement reached on key elements of the Secretary-General's reform package. Мы приветствовали достижение соглашения по ключевым элементам пакета реформ Генерального секретаря.