Английский - русский
Перевод слова Doubt
Вариант перевода Сомневаюсь, что

Примеры в контексте "Doubt - Сомневаюсь, что"

Примеры: Doubt - Сомневаюсь, что
Doubt there's much he can do with it. Сомневаюсь, что он сможет что-либо с этим сделать.
Doubt we'll have time for all that. Сомневаюсь, что на это будет время.
Doubt that was part of the original decor. Сомневаюсь, что это часть исходного декора.
Doubt there's a filly that could throw me. Сомневаюсь, что найдется кобылка, которая сможет сбросить меня.
Doubt if I'd be that lucky twice. Сомневаюсь, что мне опять так повезёт.
Doubt you'll make that shot clean. Сомневаюсь, что ты сделаешь точный выстрел.
Doubt we'd have ever met. Сомневаюсь, что мы бы встретились.
I DOUBT THEY'RE HANGING OUT AT THE BATHS. Сомневаюсь, что они тусуются в Банях.
If I'm just like anyone else to her, Doubt she'll notice I'm not at dinner. Если я для нее, как кто-либо другой, сомневаюсь, что она заметит, что я не пришла на ужин.
I DOUBT ANYONE COULD PUT IT ALL TOGETHER. Сомневаюсь, что кто-нибудь сумел бы сложить все воедино.
I WOULD TELL YOU, BUT WE'RE SHORT OF TIME AND I DOUBT YOU WOULD UNDERSTAND IT. Я бы рассказал тебе, но у нас мало времени и я сомневаюсь, что ты поймешь это.
I doubt they speak English. Сомневаюсь, что они говорят по английски.
I doubt you do. Я сомневаюсь, что ты задумывался.
I doubt it works. Я сомневаюсь, что он работает.
And I doubt he begged. И я сомневаюсь, что он умолял.
I doubt it mattered. Сомневаюсь, что это имело значение.
I doubt he noticed. Я сомневаюсь, что он обратил внимание.
Doubt if he makes it at all. Сомневаюсь, что он вообще приедет.
Doubt they'd keep it in here. Сомневаюсь, что его хранят здесь.
Doubt that will help in the meantime. Сомневаюсь, что сейчас это тебе поможет.
Doubt she even had a choice. Сомневаюсь, что у нее был выбор.
Doubt if it'll stop him. сомневаюсь, что это остановит его.
I DOUBT I CAN DO BETTER. Сомневаюсь, что могу сделать лучше.
I doubt if they care. Я сомневаюсь, что это их волнует.
I doubt you can! Сомневаюсь, что у вас что-нибудь получится.