I doubt anyone even knows who Richie Miranda is. |
Сомневаюсь, что кто-то вообще знает, кто такой Ричи Миранда. |
I doubt that would happen again. |
Я сомневаюсь, что это случилось бы снова. |
I doubt that swine Raul fed you properly. |
Сомневаюсь, что эта свинья, Рауль, кормил вас как следует. |
I doubt he was working alone. |
Я сомневаюсь, что он работал в одиночку, когда пытался саботировать станцию. |
And I doubt that you have my brand. |
И я сомневаюсь, что у тебя есть моя любимая марка. |
I doubt you'd know about this. |
Я сомневаюсь, что ты об этой истории что-то знаешь. |
I doubt that will ever change. |
Я сомневаюсь, что мы это когда-либо изменим. |
I doubt you have a sentimental bone in your body. |
Я сомневаюсь, что у Вас есть хоть одна сентиментальная кость в теле. |
I seriously doubt y'all have mutual friends. |
Я очень сомневаюсь, что у вас есть общие друзья. |
I doubt you'd make false accusations. |
Сомневаюсь, что ради этого ты бы пошел на лжесвидетельство. |
I doubt that he and Adrian will end up together. |
Я сомневаюсь, что он и Эдриан будут вместе в конце концов. |
I doubt whether your friend would find many takers. |
Я сомневаюсь, что ваш друг нашёл бы много "берущих". |
I doubt it'll do any good. |
Как мило, но сомневаюсь, что от этого будет прок. |
I doubt he is more formidable than General Johnny Burgoyne. |
Сомневаюсь, что мне с ним будет сложнее, чем с генералом Джонни Бургойном. |
I doubt they have the same father. |
Но я сомневаюсь, что отец у них один и тот же. |
Somehow I doubt that Homer is excited. |
Я сомневаюсь, что Гомер безмерно рад нашему приезду. |
I doubt women and children are treated well. |
Я сомневаюсь, что с женщинами и детьми там хорошо обращаются. |
I doubt whether many Iraqis share that feeling. |
Однако я сомневаюсь, что большинство иракцев разделяют подобное чувство. |
I doubt very much anyone's that sophisticated. |
Я очень сомневаюсь, что кто-либо может быть настолько современен. |
I doubt they have monkey, Charlie. |
Сомневаюсь, что у них есть обезьятина, Чарли. |
I seriously doubt he has any real information. |
Очень сомневаюсь, что у него есть какая-то важная информация. |
I doubt you could help yourself. |
Сомневаюсь, что в могли с ним справиться. |
But I doubt that he's crooked. |
У него хорошая деловая хватка, но я сомневаюсь, что он нечестен. |
I doubt if they'll radio and identify themselves. |
Я сомневаюсь, что они свяжутся с нами, чтобы обозначить себя. |
I doubt she knows anything about quantum computation. |
Сомневаюсь, что знает хоть что-то о компьютерах для квантовых вычислений. |