I doubt we could catch them. |
Я сомневаюсь, что мы сможем до них дозвониться. |
I doubt he will be after Francis hears of this. |
Я сомневаюсь, что он будет после того как Франциск услышит об этом. |
I doubt he believes you're unfaithful. |
Я сомневаюсь, что он верит в вашу неверность. |
I seriously doubt you know my assistant. |
Я правда сомневаюсь, что ты знакома с с моей ассистенткой. |
I doubt you woulïve survived another day without food. |
Сомневаюсь, что вы бы выжили еще один день без пищи. |
I seriously doubt she said that. |
Я сильно сомневаюсь, что она так сказала. |
I doubt your avian frame could withstand the rigors of childbirth. |
Я сомневаюсь, что твоё птичье строение может выдержать все суровости рождения ребёнка. |
I doubt our objectives are compatible. |
Я сомневаюсь, что наши конечные цели... совместимы. |
I doubt the blight will be any danger to us. |
["Горение"] Я сомневаюсь, что этот блайт может быть опасен для нас. |
I doubt there's anyone decent. |
Я сомневаюсь, что среди них есть хоть одна достойная. |
But I doubt its power in high pressure water. |
Но я сомневаюсь, что она выдержит давление на этой глубине. |
I doubt she would steal from you. |
Сомневаюсь, что она стала бы воровать у вас танец. |
I doubt anybody could get that space this soon. |
Я сомневаюсь, что кто-то другой смог бы сделать это за такой короткий срок. |
I doubt she's even a real doctor. |
Знаете, я даже сомневаюсь, что она настоящий доктор. |
I doubt you could handle either. |
Сомневаюсь, что ты справишься хотя бы с одной из них. |
Although I doubt he stopped there. |
Также я сомневаюсь, что он на этом останавливался. |
I highly doubt you get anything about Purgatory. |
Я очень сомневаюсь, что ты знаешь хоть что-нибудь о Чистилище. |
I doubt your friendship would prevent him betraying you if the need arose. |
Я сомневаюсь, что ваша дружба будет помешало ему предать тебя если в этом возникнет необходимость. |
Alive, but I doubt conscious. |
Жив, но сомневаюсь, что в сознании. |
I doubt he'd ever seen the internet but... |
Я сомневаюсь, что он вообще когда-либо видел интернет, но... |
I doubt you'd agree, Mrs... |
Сомневаюсь, что вы с этим согласны, миссис... |
I doubt you sleeping beauties would have noticed. |
Сомневаюсь, что вы, спящие красавицы, это заметили. |
I doubt your neighbors would agree. |
Сомневаюсь, что твои соседии согласны с этим. |
I doubt nothing short of our executions would satisfy her. |
Я сомневаюсь, что что-то удовлетворит её больше, чем наша казнь. |
But I doubt you'd understand. |
Хотя я сомневаюсь, что ты это поймёшь. |