So when does a double agent end? |
А когда двойной агент закончится? |
I'll just give you double insulin tomorrow. |
Отдам тебе двойной инсулин завтра. |
Gaullists are accusing you of double play. |
Голлисты говорят о двойной игре. |
Californian double king, probably. |
Калифорнийский двойной большой, наверно. |
I totally have a double chin. |
У меня двойной подбородок. |
Bezique, double bezique. |
Безик, двойной безик. |
I'm trying to order a double cheeseburger! |
Я пытаюсь заказать двойной чисбургер! |
There is a double standard at work. |
Тут действует двойной стандарт. |
The paradox here is double. |
Парадокс в этом случае двойной. |
Background to the current double system |
Справочная информация о нынешней двойной системе |
Women suffered from double discrimination. |
Женщины страдают от двойной дискриминации. |
Single or double full back |
Одиночный или двойной спинной отруб. |
The road map serves a double purpose. |
Дорожная карта служит двойной цели. |
Bombs achieve a double objective. |
А бомба имеет двойной эффект: |
Can I have a double whisky, please? |
Можно мне двойной виски? |
A triad double Agent had worked his way |
Двойной агент Триад работал у них |
Give me a double, Freddy. |
Давай мне двойной Фредди. |
Single or double Windsor? |
Одиночный или двойной Виндсор? |
Our cake became double cake. |
Наш торт превратился в двойной торт. |
He's doing double life. |
Он живет двойной жизнью. |
And the double vodka. |
О двойной порции водки. |
I ordered a double Krabby Patty! |
Я заказывал двойной крабсбургер! |
He's here in double trust. |
Король ночует под двойной охраной |
I'll have a double GT as well. |
Мне двойной джин с тоником. |
You turn double agent. |
Вы включите двойной агент. |