Английский - русский
Перевод слова Double
Вариант перевода Вдвойне

Примеры в контексте "Double - Вдвойне"

Примеры: Double - Вдвойне
He'll pay us double for both. Он заплатит нам вдвойне за обоих.
If you come with me, I'll pay double. Если ты пойдёшь со мной, я заплачу вдвойне.
I'll pay you back double when I get back. Я заплачу тебе вдвойне, когда вернусь.
But then I feel double good. Но тогда я чувствую себя вдвойне хорошо.
I will pay double if he is dead in 24 hours. Я заплачу вдвойне, если он будет мертв в течении суток.
That goes double for holidays and wax museums. Вдвойне не упускать по праздникам и в музее восковых фигур!
Just a reminder, house calls cost double. Напоминаю, вызов на дом вдвойне дороже.
Then we'd be double related. Тогда мы бы были вдвойне связаны.
And over a long weekend, double that, or more. А за длинные выходные вдвойне или даже больше.
The common term, "prayer wheel" is a double misnomer. Общий термин, «молитвенный барабан» является вдвойне неверным.
Even Rosemary Harris took a turn, putting her stunt double out of work. Даже Розмари Харрис сделала поворот, поставив свой трюк вдвойне без работы.
When they complain about the degrading gig, their leader Carl promises to have Nucky double their pay. Когда они жалуются на унижающий концерт, их лидер Карл обещает, что Наки заплатит им вдвойне.
If you do, I'll pay double. Если есть, я заплачу вдвойне.
But, hell, they should just pay you double and be done with it. Но, черт, они должны просто заплатить вам вдвойне и все будет сделано.
A couple things to make this double awesome. Пара вещей сделает это вдвойне потрясающим.
By giving them the chance to win back everything, double or nothing. Дав им шанс отыграть всё, вдвойне или ничего.
Come on, Joe, double or nothing. Давай, Джо, вдвойне или ничего.
I've paid you double too many times. Я слишком много раз платил тебе вдвойне.
That means you'll pay double. Это значит, что вы заплатите вдвойне.
After the case is closed... you will be paid double. За раскрытие этого дела... тебе заплатят вдвойне.
And if you've got a gun, they'll be double jumpy. И если у тебя будет пистолет, они будут волноваться вдвойне.
Ted, I'll pay you double for your finest suit. Тед, я заплачу вдвойне за твой лучший костюм.
It's an eccentric orbit, it makes calculations double difficult. Это эксцентричная орбита, расчеты вдвойне сложнее.
I would kill for a mulatto - the Danish pay double. Убила бы за мулатку... Датчанин платит вдвойне.
From that day I seek her double. С этого дня я стремился к ней вдвойне.