But she lives a double life. |
Но она живет двойной жизнью. |
Single or double Windsor? |
Одиночный или двойной узел? |
There's always a double standard. |
Всегда есть двойной стандарт. |
Can I get a double whiskey, neat? |
Мне двойной виски. Чистяком. |
Did you see my double? |
Ж: Видел мой двойной? |
Strategic areas under double guard. |
Стратегические участки под двойной охраной. |
All right then, make it a double bourbon. |
Ладненько. Мне двойной бурбон. |
That was double overtime. |
Тогда был двойной овертайм. |
Slot right 90 double. |
Слот направо 90 двойной. |
Jameson, double, please. |
Джеймсон двойной, пожалуйста. |
Tonight, I'll have a double espresso. |
Сегодня я выпью двойной эспрессо. |
His failure's a double blow. |
Его провал - двойной удар. |
Charge double for women. |
Двойной тариф за женщин. |
It's called double jeopardy. |
Я называю это "двойной опасностью" |
That was a double spin. |
Уверена, что я видела двойной оборот. |
Charlton Heston double feature. |
Чарльтон Хестон. Двойной сеанс! |
It's like running a double marathon. |
Это словно бежать двойной марафон. |
I double bluffed you. |
Это был двойной блеф. |
I'll order you a double espresso. |
Я закажу тебе двойной эспрессо. |
Romeo is doing double time. |
Ромео - двойной агент. |
A double standard here is unacceptable. |
Двойной стандарт здесь нетерпим. |
I got you a double. |
Я принес тебе двойной. |
A natural double agent. |
Двойной агент от природы. |
I'm here 'cause it's double wages. |
Я здесь из-за двойной ставки. |
Let's make it a double feature? |
Давайте проведем двойной киносеанс? |