8 trumps are needed for a single handful, 10 for a double, 13 for a triple. |
Для одинарной пригоршни требуется 8 козырей, для двойной - 10, для тройной - 13. |
The first edition was a double album with a second disc containing a track of sampled material provided by Robert Fripp and a remix by The Square Root of Sub. |
Первое издание представляет собой двойной альбом; на втором диске содержатся сэмплированные треки, предоставленные Робертом Фриппом, и ремикс от The Square Root of Sub. |
On October 12, the third Japanese single and first double single, titled "First/Dreams Come True" was released on YouTube. |
12 октября был выпущен третий японский сингл и первый двойной сингл First/Dreams Come True. |
In June 2001 he released a double live CD from a party given in Apollon Palace titled Mia Nihta Mono ("Only for a night"). |
В июне 2001 года он выпустил двойной концертный CD из выступлений, проведенных в Apollon Palace, под названием «Только на одну ночь» (греч. |
Sydney learns that Vaughn is under suspicion of being a double agent and that the crash may have been a cover for his extraction. |
Сидни узнает, что Вона подозревали в том, что он двойной агент и что автокатастрофа, возможно, было прикрытием для его извлечения. |
The controversy arose from the fact that some of Franklin's unpublished data were used without her knowledge or consent by Watson and Crick in their construction of the double helix model of DNA. |
Дискуссия возникла из-за того, что некоторые из неопубликованных данных Франклин были использованы без её ведома и согласия Уотсоном и Криком в модели двойной спирали ДНК. |
The piece begins with a double exposition, the first played by the orchestra, and the second when the piano joins in. |
Пьеса начинается с двойной экспозиции, первую играет оркестр, а вторая начинается, когда к нему присоединяется фортепиано. |
There, in 1913, Ronge directed the investigations following the discovery of an unclaimed letter containing a large sum of money, which eventually led to the exposure of Redl as a Russian double agent and Redl's subsequent suicide. |
В 1913 году, Ронге руководил расследованием после обнаружения невостребованного письма с большой суммой денег, что в конечном итоге привело к тому, что Редль был выявлен, как русский двойной агент, который впоследствии совершил самоубийство. |
They have earned eight gold records in total, with Rajaton Sings ABBA reaching platinum (30,000) and Joulu reaching double platinum (60,000). |
Они заработали восемь золотых пластинок в общей сложности, помимо этого альбом «Rajaton sings ABBA» стал платиновым (30,000), а «Joulu» достиг двойной платины (60,000). |
They show that the number of distinct Sasakian Einstein metrics on a topological sphere of dimension 2n - 1 is at least proportional to sn and hence has double exponential growth with n. |
Они показали, что число различных сасакианских эйнштейновских метрик на топологической сфере размерности 2n - 1 по меньшей мере пропорционально sn, а потому растёт со скоростью двойной экспоненты (от n). |
Kim Philby, a double agent with primary allegiance to the Soviet Union, was a correspondent for the newspaper in Spain during the Spanish Civil War of the late 1930s. |
Советский двойной агент Ким Филби работал корреспондентом газеты в Испании во время гражданской войны, в конце 1930-х годов. |
The deal was sealed with a double ceremony in Trier in late 307, at which Constantine married Fausta and was declared Augustus by Maximian. |
Договор был заключён и отмечен двойной церемонией в Трире в конце лета 307 года, на которой Константин женился на Фаусте и был объявлен Августом Максимиана. |
Although Hammond played Peter Parker in the television series, in all of the scenes in which Spider-Man is seen performing stunts or without dialogue, a stunt double was filmed by a second camera unit. |
Хотя Хэммонд сыграл Питера Паркера в телевизионном сериале, во всех сценах, в которых Человек-Паук выполнял трюки или не разговаривал, двойной трюк снимался вторым блоком камеры. |
and we think that you should do... a double turn at the finals. |
что в финале тебе надо сделать двойной оборот. |
Give me a double polar burger with everything and a soda with ice cream. |
Просто дайте мне двойной бургер со всем этим и соду с мороженым |
First you ate double salad, then half a kilo of liver, then a fistful of iron pills, then your phone... |
Сначала ты съела двойной салат, потом полкило печени, потом пригоршню таблеток с железом, потом телефон... |
In brief, the introduction of a tissue tax would be both a fair and a wise way to redress the double standard that currently governs the collaborative biomedical research enterprise. |
Короче говоря, введение налога на ткани было бы и справедливым и мудрым способом исправить двойной стандарт, который в настоящее время имеет место быть в совместных биомедицинских исследованиях предприятиями. |
On the contrary, the "double terror" induced by terrorism and counter-terrorism distracts public attention from those problems that, as some of us still remember, produced terrorism. |
Скорее наоборот, «двойной террор», вызванный терроризмом и контртерроризмом, отвлекает внимание общественности от тех проблем, которые, как еще помнят некоторые из нас, порождают терроризм. |
US policy is thus delivering a double whammy on competitive devaluation - weakening the dollar and forcing competitors to strengthen their currencies (though some are taking countermeasures, erecting barriers to short-term inflows and intervening more directly in foreign-exchange markets). |
Политика США, таким образом, наносит двойной удар по конкурентной девальвации - ослабляя доллар и заставляя конкурентов укреплять свои валюты (хотя некоторые из них принимают контрмеры, возводя барьеры для притока краткосрочного капитала и осуществляя прямые интервенции на валютных рынках). |
A prime example is found on the double album Uncle Meat (1969), where the track "King Kong" is edited from various studio and live performances. |
Ярким образцом подобной техники является двойной альбом Uncle Meat, где в композицию King Kong были вмонтированы различные записи студийных и «живых» выступлений. |
In December 1414, the English parliament was persuaded to grant Henry a "double subsidy", a tax at twice the traditional rate, to recover his inheritance from the French. |
В декабре 1414 года английский парламент поддержал введение "двойной субсидии" - двойного налога на войну с Францией. |
Live and More is the first live album recorded by American singer-songwriter Donna Summer, and it was her second double album, released on August 28, 1978 by Casablanca Records. |
Live and More - первый концертный и второй двойной альбом американской певицы Донны Саммер, релиз которого состоялся 31 августа 1978 года на лейбле Casablanca Records. |
2003 also saw the release of the second volume of Cathedral Oceans as well as another ambient record, the double CD Translucence and Drift Music with Harold Budd. |
В 2003 вышел в свет второй «том» Cathedral Oceans, а также другие работы в стиле эмбиент: двойной компакт-диск Translucence и Drift Music с Харольдом Баддом. |
The Nashville sessions produced the double album Blonde on Blonde (1966), featuring what Dylan called "that thin wild mercury sound". |
Результатом работы стал двойной альбом Blonde on Blonde (1966), звучание которого было описано автором, как «тонкий, звук дикой ртути». |
The title also has a double meaning, referring both to the extraterrestrial Predator creatures and to the group of human characters who are pitted against them. |
Название «Хищники» должно иметь двойной смысл, поскольку оно относится как к пришельцам, так и к группе людей, которые сражаются с ними. |