Английский - русский
Перевод слова Determine
Вариант перевода Определить

Примеры в контексте "Determine - Определить"

Примеры: Determine - Определить
UNCTAD could also try to find resources and determine who should be involved in developing this part of the questionnaire. ЮНКТАД могла бы также попытаться изыскать ресурсы и определить, кого следует подключить к составлению этой части вопросника.
Analysing the information provided in the national annual reports would determine whether States were providing useful information in accordance with the Guide. Анализ информации, представленной в национальных ежегодных докладах, позволял бы определить, действительно ли государства представляют полезную информацию в соответствии с Руководством.
They also must determine the trajectory they intend to follow in the years to come. Они также должны определить линию предполагаемого развития, которой они намерены следовать в ближайшие годы.
Mr. Kobetsky then explained some policy principles on how a tax authority could determine whether a deduction should be granted. Затем г-н Кобетски пояснил некоторые директивные принципы, с помощью которых налоговое управление может определить, следует ли предоставлять вычет из налога.
States parties must first determine to which legal persons liability is to be attached. Государства-участники должны сначала определить, на какие юридические лица должна возлагаться ответственность.
NSOs should determine what additional statistics might be needed in the longer term for climate change analysis. НСУ следует определить, какая дополнительная статистика, возможно, потребуется для анализа изменения климата в долгосрочной перспективе.
If I can determine the exact temporal variance of this torpedo, it will help us perfect the temporal shielding. Если я смогу определить точное значение темпорального сдвига торпеды, это поможет нам усовершенствовать темпоральную защиту.
It is essential that we determine the whereabouts of the person that calls herself madame Middleton. Важно определить местонахождение лица, которое выдает себя за мадам Мидлтон.
See if we can determine their direction. Посмотрим, сможем ли мы определить их направление.
So you are going to help me... determine the precise fatal dose. Поэтому Вы собираетесь помочь мне... определить точную смертельную дозу.
I can't determine what type of blade yet, though. Я пока не могу определить тип лезвия.
But as we get closer to the inner layers, we can't determine the composition. Но стоит приблизиться к центру, и состав не определить.
Now, We could determine If this stops all of that. Теперь, мы можем определить, остановит ли оно это всё.
I believe there'll be information there That may determine where the unsub will strike next. Я думаю, здесь есть информация, которая поможет определить, где субъект ударит в следующий раз.
I sedated him until we can determine the cause of his collapse. Я дал ему снотворное, чтобы мы смогли определить причину обморока.
That way we can determine exactly how big a roller-coaster car we need to build. Так мы сможем определить, насколько большую кабинку американских горок нам придется построить.
Sent 'em over to the lab to see if they could determine the manufacturer. Отправила это в лабораторию, может, они смогут определить производителя.
I provide you with a test to help determine whether the Queen can truly change. Я предоставлю тебе тест, который поможет определить, может ли королева измениться.
Now I can determine a subject's threat level without him being able to feel my retinal assessment. Теперь я могу определить уровень угрозы субъекта а он не сможет почувствовать мою визуальную оценку.
I'm sorry, Teyla, - but until we can determine exactly what... Сожалею, Тейла, но пока мы не сможем точно определить, что...
Again let the Add Notes Wizard determine the cluster configuration, then click Next. Снова дайте мастеру определить конфигурацию кластера. Затем нажмите Next (Далее).
When we see these little dips in the light, we can determine a number of things. Когда мы видим эти небольшие "углубления" в свете, мы можем определить ряд вещей.
You can only determine relatedness by looking for similarities. Вы сможете определить родство, только поискав сходства.
This removes the distinction between time and space, and means the laws of evolution can also determine the initial state. Это стирает различие между временем и пространством и означает, что законы эволюции могут также определить начальное состояние.
I'll get it back to the library, see if we can determine its exact origin. Я отнесу ее в библиотеку, попробую определить ее точное происхождение.