| Maybe there's a compromise here. | Возможно здесь есть компромисс. |
| Is our marriage also a compromise? | Наша женитьба - компромисс? |
| What if there's a compromise? | Что, если есть компромисс? |
| Well, I'm open to compromise. | Я готов на компромисс. |
| But I am willing to compromise. | Но я готов на компромисс. |
| That is not a compromise, Judith. | Это не компромисс, Джудит. |
| Finally, a compromise was achieved. | В итоге компромисс был достигнут. |
| Can't we find a compromise? | Разве нельзя найти компромисс? |
| Lotan would like to offer you a compromise. | Лотан хочет предложить вам компромисс. |
| How is that a compromise? | Какой же это компромисс? |
| That was a shameful compromise. | Это - постыдный компромисс. |
| Any peaceful solution meant compromise. | Любое мирное решение означает компромисс. |
| A compromise on the name issue is needed. | Компромисс по главному вопросу необходим. |
| Well, yes, it is a compromise. | Ну да, это компромисс. |
| Is it a lopsided compromise? | Носит ли компромисс однобокой характер? |
| They'll be panicked and want to compromise. | Они запаникуют и предложат компромисс. |
| There's probably a compromise here. | Возможно, существует компромисс. |
| A compromise therefore had to be found. | Поэтому надо найти адекватный компромисс. |
| We do not compromise. | Мы не идём на компромисс. |
| There is room for compromise here. | Можно же найти какой-то компромисс. |
| I'll compromise with Leighton. | Я предлагаю компромисс с Лейтоном. |
| We can find a compromise. | Мы можем найти компромисс. |
| So I propose a compromise. | Итак, я предлагаю компромисс. |
| It's a compromise, shue. | Это компромисс, Шу. |
| I'll tell you what, we'll compromise. | Вот что, найдём компромисс. |