Английский - русский
Перевод слова Compromise
Вариант перевода Компромисс

Примеры в контексте "Compromise - Компромисс"

Примеры: Compromise - Компромисс
If any complications, contradictions between the interests of the client and those of the bank the "Kontrakt" is always eager to find a compromise. Если возникают трудные задачи, противоречия между интересами клиента и банка, то в "Контракте" всегда удается найти компромисс.
Some hoped that Stanisław August would be able to negotiate an acceptable compromise with the Russians, as he had done in the past. Некоторые надеялись, что Станислав II Август сможет найти удобный для страны компромисс с Россией, поскольку ему удавалось это в прошлом.
A compromise between the presidents of Princeton and Rutgers ended the war and forced the return of the Little Cannon to Princeton. Компромисс между президентами Принстонского и Ратгерского университетов завершил эту «войну» и заставил вернуть «Маленькую пушку» в Принстон.
However, a compromise was reached, allowing 15 minutes of the concert to be broadcast on The Tube. Тем не менее компромисс был достигнут, и в передаче показали 15 минут концерта.
The pope's choice could undermine the compromise that allows us to live together with respect for everyone. Он против аборта и эвтаназии... Выбор Папы может подорвать компромисс, который позволяет всем нам жить вместе во взаимном уважении».
When she appeals to her teacher, they reach a compromise: Lisa can get a passing grade if she joins a sports program outside of school. Когда она обращается к учителю, она говорит ей, что между ними может быть достигнут компромисс: Лиза получит проходной балл, если присоединится к спортивной программе вне школы.
The term "skvader" is nowadays used colloquially in Swedish to mean "a bad compromise" or "a combination of contradicting elements". Термин «сквадер» в современном разговорном шведском языке означает «плохой компромисс» или «сочетание противоречивых элементов».
Tony decides to wait the dispute out, expecting the financial losses on both sides will quickly force Carmine into a compromise. Тони решает подождать, пока не закончится спор, ожидая, что финансовые потери с обеих сторон быстро заставят Кармайна пойти на компромисс.
And there's always the danger that you'll have to compromise with your own wishes, dignity or integrity as an artist. И всегда есть опасность того, что придется идти на компромисс с собственными положением, достоинством или цельностью как артиста.
But instead of reaching further compromise, within weeks of the decision he launched an invasion of his mother's realms. Но вместо того, чтобы принять компромисс, в течение нескольких недель с момента принятия решения он начал вторжение в земли своей матери.
It is clear that the compromise we are seeking can come about only if it takes into account the interests of all members. Ясно, что искомый компромисс может быть только на основе учета интересов всех участников.
States often seemed unwilling to compromise on their own interests during negotiations and often fell into the trap of micromanaging the Secretariat rather than giving strategic guidance. Государства, как представляется, зачастую не желают идти на компромисс, поступаясь на переговорах собственными интересами, и нередко попадают в ловушку, управляя Секретариатом, вместо того чтобы обеспечивать стратегическое руководство.
The Chairman expressed his gratitude to the delegations for their dedication and willingness to find solutions acceptable to all and compromise in order to achieve consensus. Председатель выразил делегациям благодарность за их самоотверженные усилия и готовность находить решения, приемлемые для всех, и идти на компромисс для достижения консенсуса.
Cambodia fully supports the peace talks in Beijing and believes that only dialogue and compromise can provide the way out of the present quandary. Камбоджа полностью поддерживает мирные переговоры в Пекине и считает, что выход из нынешней сложной ситуации заключается только в диалоге и готовности пойти на компромисс.
Due to funding difficulties and his refusal to compromise, Davies's output has been comparatively sporadic, with only seven feature films released to date. В связи с трудностями финансирования и отказом Дэвиса идти на компромисс, только семь полнометражных художественных фильмов выпущено на сегодняшний день.
Originally, these missionaries worked out a peaceful compromise with the 30,000 Yaquis allowing for the establishment of more than fifty mission settlements in the Sonora river valleys. Первоначально, эти миссионеры разработали мирный компромисс с 30000 индейцами яки, которые позволили создать более 50 поселений миссий в речных долинах Соноры.
This is a compromise that attempts to offer greater security than SNMPv1, but without incurring the high complexity of SNMPv2. По сути, это компромисс, который пытается предложить более высокую, чем в SNMPv1, безопасность, но без излишней сложности, характерной для SNMPv2.
Do you know what a compromise is? Скаут... ты знаешь, что такое компромисс?
So, anyway, this is the story of Maggie Roarke, an architect who refused to compromise. Так, во всяком случае это история о Мэгги Роярке, архитекторше, отказавшейся идти на компромисс.
At home (most notably in Hong Kong) and abroad, China gives the impression that the word "compromise" does not exist in Mandarin. Китай внутри страны (особенно явно в Гонконге) и за рубежом создает впечатление, что слово «компромисс» в китайском языке отсутствует.
Yet we made this historic compromise because we believed that doing so would bring us to the threshold of liberty. И всё же мы пошли на этот исторический компромисс, поскольку мы верили, что благодаря этому шагу мы окажемся на пороге независимости.
Such a proposal could get some support in Europe and elsewhere as a seemingly appropriate compromise, even if it would destabilize the Balkans once more. Такое предложение может найти некоторую поддержку в Европе и других странах как приемлемый компромисс, даже если это снова дестабилизирует Балканы.
By the time Tsipras's leftist Syriza party came to power in January, a new, more growth-oriented compromise had become possible. В тот момент, когда в январе левая партия Ципраса - «Сириза» - пришла к власти, уже стал возможен новый, ориентированный на экономический рост компромисс.
But the logic of the situation is that, sooner or later, perhaps after a crisis or two, compromise will be found. Но логика ситуации такова, что рано или поздно, быть может после одного-двух кризисов, компромисс будет найден.
But I told him no, I'm sorry, compromise in colors is gray, and we have enough gray to last us a lifetime. Но я сказал ему: «Нет, извините, компромисс в цветах - это серый, а у нас достаточно серого на всю оставшуюся жизнь».