Английский - русский
Перевод слова City
Вариант перевода Городской

Примеры в контексте "City - Городской"

Примеры: City - Городской
The one to distract the Daleks on the city wall side and the others to try and force a way through the mountains. Одни будут отвлекать далеков у городской стены А другие попробуют атаковать со стороны гор.
The aim of much of the Saint Petersburg Tolerance Programme is to shape the attitudes of representatives of the city's young people, forming a basis of tolerance. Целый ряд разделов Программы Правительства Санкт-Петербурга "Толерантность" посвящен формированию установок и основ толерантного сознания у представителей городской молодежи.
This gap between city and country shows that it is harder for women than for men to obtain education at secondary level II when they live in the country. Это различие между городской и сельской местностью показывает, что женщинам гораздо труднее, чем мужчинам, получить среднее II ступени, если они живут в сельских районах.
Air quality control has been carried out at times in a limited number of municipalities (20 per cent), and it is continuous in Banja Luka (city administration 1989 decision). Периодический контроль за качеством воздуха проводится в ограниченном числе муниципалитетов (20%), а постоянный - в Бане-Луке (по решению городской администрации от 1989 года).
The Government of Sri Lanka had set itself the goal of building 100,000 housing units with water and sanitation service amenities for slum-dwellers from all sectors, including plantation workers, victims of natural disasters, fishermen, migrant workers and poor city dwellers. Правительство Шри-Ланки поставило перед собой цель построить 100000 жилищ, подключенных к системам водоснабжения и канализации и предназначенных для жителей трущоб из всех секторов, а также для сезонных рабочих и жертв стихийных бедствий, рыбаков, трудящихся-мигрантов и городской бедноты.
In the SADC region in particular, rural communities lacked the amenities of city life and the wherewithal to access the type of advanced technology needed to receive information disseminated from a single regional centre. В регионе САДК прежде всего сельские общины лишены тех благ городской жизни и, соответственно, не имеют доступа к той передовой технологии, которая необходима для получения информации, распространяемой из единого регионального центра.
The experience of Penang, Malaysia, illustrates the benefits of transparent local government and citizens' participation in a broad range of areas that affect the city's development agenda. Опыт, накопленный в Пинанге, Малайзия, демонстрирует преимущества транспарентного местного управления и участия граждан в решении широкого круга вопросов, влияющих на осуществление городской повестки дня по вопросам развития.
On the basis of chassis "VDL" with "DAF" engine at the Neftekamsk enterprise two models of the bus have been created - city low-rider and a tourist class, - which are already recognized at the international level. На базе шасси "VDL" с двигателем "DAF" на нефтекамском предприятии были созданы две модели автобуса - городской низкопольный и туристического класса, - которые уже признаны на международном уровне.
You will find the Uhlandstraße U-Bahn (underground) station and the Savignyplatz S-Bahn (city rail) station approximately 500 metres away from the Holiday Inn. Exploring Berlin is fast and easy from these public transport hubs. Станция Uhlandstraße U-Bahn (метро) и станция Savignyplatz S-Bahn (городской железнодорожный) находятся примерно в 500 метрах от Holiday Inn, что позволит с лёгкостью посетить все достопримечательности Берлина.
This elegant city hotel is located on the main street of Riga's business district, only 10 minutes away by public transport from the old town of Riga. Этот элегантный городской отель расположен на главной улице делового района Риги, всего в 10 минутах езды на общественном транспорте от старого города Риги.
Between the Sanshan Street and Zhonghuamen stations the train goes up from under the ground and runs under the Nanjing city wall. Между станциями Sanshan Street и Zhonghuamen поезд выезжает из-под земли и проходит под городской стеной Нанкина.
Before starting, she had the town's only teacher, the mayor, and the city magistrate sign a statement testifying to the time she departed from the village. Перед началом она попросила единственного учителя городка, мэра и городской магистрат подписать заявление, свидетельствующее о её времени старта.
While being a prerequisite for the functioning of a city, urban transport is also increasingly threatening the life and environment of its citizens, via growing air pollution, noise and traffic accidents. Являясь одним из необходимых предварительных требований для нормального функционирования города, городской транспорт также создает все более серьезную угрозу для жизни и условий существования его жителей в результате роста уровня загрязнения воздуха, создания шума и дорожно-транспортных происшествий.
Although representatives of the city and the host country had promised to allocate a parking spot for the bus to pick up and drop off its passengers at established timetables, the issue had still not been resolved. Хотя представители городской администрации и страны пребывания обещали выделить автобусу парковочное место для посадки и высадки пассажиров в установленные часы, этот вопрос так и не был решен.
The Uhlandstrasse U-Bahn (underground) and Savignyplatz S-Bahn (city rail) stations are a 10-minute walk away, providing fast links to the Alexanderplatz square, historic Friedrichstrasse, and ICC Messe exhibition grounds. В 10 минутах ходьбы от отеля находится станция метро Uhlandstrasse (U-Bahn) и городской железной дороги Savignyplatz (S-Bahn), откуда легко доехать до площади Александерплац, исторической улицы Фридрихштрассе и выставочного центра ICC Messe.
An important part of the city's Eyre Square, Square, where you can find park bordered by buildings from the 19th century. Важной частью Эйр городской площади, площади, где вы можете найти парк граничит зданий 19-го века.
In the 1920s in the mansion the city department of national education worked, the seven-year school for children of the German interventionists, then orphanage Nº 8 was placed. В 1920-е в особняке работал городской отдел народного образования, размещалась семилетняя школа для детей немецких интервентов, затем детский дом Nº 8.
It stretched for 15 kilometers along both banks of the Daugava within the city limits, the area of the port is 1962 ha, water area - 6348 hectares. Протянулся на 15 километров по обоим берегам реки Даугавы внутри городской черты, площадь территории порта составляет 1962 га, акватории - 6348 га.
The terminus was the first city railway station in Australia, and the opening day saw the first steam train trip in the country. Терминал был первой городской железнодорожной станцией в Австралии, и в день открытия с него отправился первый в истории страны поезд.
In 1817, Barings became the primary international bank for the Russian Imperial government, placing bonds and raising financing for military spending as well as railway and city infrastructure development projects. Начиная с 1817 года Barings выполнял также функции основного международного банка для правительства Российской империи, размещая облигации и привлекая капитал для финансирования военных заказов, строительства железных дорог и развития городской инфраструктуры.
We shall remind, that owing to cooperation with the Belgian-Netherlands corporation "VDL", experts of a factory managed to create two buses on the chassis VDL with engine DAF basis - city low road clearance and a tourist class. Напомним, что благодаря сотрудничеству с бельгийско-нидерландской корпорацией "VDL", специалистам завода удалось создать два автобуса на базе шасси VDL с двигателем DAF - городской низкопольный и туристического класса.
In 1968 he worked in Cividale del Friuli, in a ward of the city hospital that had been opened as an alternative to the mental hospitals. В 1968 году он работал в городе Чивидале-дель-Фриули на севере Италии, в отделении городской больницы, которое было открыто в качестве альтернативы психиатрическим клиникам.
While the mayor serves as a presiding officer of the commission, the city manager is the administrative head of the municipal government, and is responsible for the administration of all departments. Хотя мэр выступает в качестве председателя комиссии городской администрации, он является главой администрации муниципального правительства, и несет ответственность за управление всеми ведомствами.
After a period of escalating violence the war began in earnest on October 3 when 6,000 Rif warriors armed with Remington rifles descended from the mountains and attacked the city's garrison of 400 regular infantry. После летней эскалации конфликта, З октября 1893 года началась полномасштабная война, когда армия рифов, состоявшая из 6000 воинов, вооружённых винтовками Remington Arms, спустилась с гор и напала на городской гарнизон Мелильи, состоявший всего из 400 солдат регулярной пехоты.
Jeffrey DeMunn as Charles Rhoades, Sr.: Chuck's father, a very wealthy and well-connected city power player who often uses his position to meddle in his son's affairs. Джеффри Деманн - Чарльз Роадс-ст.: отец Чака, очень богатый человек со связями и игрок в городской власти, который часто использует своё положение, чтобы вмешиваться в дела своего сына.