Английский - русский
Перевод слова City
Вариант перевода Городской

Примеры в контексте "City - Городской"

Примеры: City - Городской
Hard to see how he had the money to move east, much less, support a city lifestyle. Трудно понять, как у него денег хватило, чтобы перебраться на восток и поддерживать городской стиль жизни.
Two drivers box the city vehicle in. Два водителя запирают городской транспорт в коробку
Well, I think he crashed into a city truck on purpose! Я думаю он врезался в городской грузовик нарочно
The hotel is located right in the centre of Warsaw and the city's shopping centre is very close by. Отель расположен прямо в центре Варшавы и городской торговый центр также находится неподалёку.
I am back at the parks department, and Ben is city manager, but we're married, so it's kosher. Я вернулась в департамент парков, а Бен - городской управляющий, но мы женаты, так что всё кошерно.
Take a good look at me now, I'm a city ghoul Внимательно посмотрите на меня сейчас, я городской монстр.
So, howard, you enjoying your city party? Так, Говард, ты наслаждаешься своей городской вечеринкой?
Lem's went an' married a city girl! Лем ездил по делам и женился на городской девчонке!
In developing countries, the urban sprawl that tends to produce large informal suburban neighbourhoods and generate new uncontrolled urban corridors is the result of lack of planned expansion of the city. Безудержная урбанизация в развивающихся странах, которая обычно приводит к появлению крупных неорганизованных пригородных районов и порождает новые неконтролируемые пояса городской застройки, является результатом отсутствия планов роста городов.
The absence of these elements, particularly high density, is associated with poor urban form and has negative impacts on the functioning of the city. Отсутствие этих элементов, в частности, высокой плотности населения, связывается с неудовлетворительной городской структурой и отрицательно сказывается на функционировании городов.
The city auditor called you, right? Тебе звонили из городской проверки, правильно?
But then I heard their city anthem! Но когда я услышал их городской Гимн!
We're being told it may take weeks before... we get the city inspectors back down here to approve these site changes. Нам сказали, что могут пройти недели, прежде чем... люди из городской инспекции заявятся сюда... для утверждения изменений в плане.
You two will have to go down to the city legal offices and do it in person. Вам двоим придётся прийти в городской суд и расписаться лично.
We're bidding for some really huge city contracts right now, and I think that I saw something that I'm not supposed to. Мы участвуем в торгах за крупный городской контракт и, я думаю, я видела что-то чего не должна была.
So? So it's a total double standard if I date a cool city girl like you when I've confined Tessa to the suburbs. А то, что очень двулично встречаться с классной городской девушкой вроде тебя, приговорив Тессу к жизни в пригороде.
to help redesign the city's infrastructure, "на обновление городской инфраструктуры,"
We are reporting live from the city hospital, where, a few minutes ago, some dramatic events have taken place. Мы ведем наш репортаж из городской больницы, где пять минут назад произошли драматические события.
Listen, when you're city attorney, there's something coming down the pike you might need to deal with. Слушай, когда ты городской прокурор, всякое может случится, и тебе придется с этим разбираться.
One of his most recent stories was an expose on an inner city drug ring, and he received death threats for that one. Одна из его последних статей была о разоблачении городской сети торговли наркотиками, и он получал угрозы по этому поводу.
Captain Lance, the district attorney was pronounced dead, and reports are coming in that the city comptroller and the head of emergency services have also been killed. Капитан Лэнс, окружной прокурор обьявлен мёртвым. и поступают сообщения, что городской ревизор и управляющий аварийными службами также были убиты.
To show himself outside the city walls. Yes! Он должен быть у городской стены для переговоров.
But in an urbanizing world, where poverty was also urbanizing, most slum dwellers were excluded from the so-called "good city life". Однако в урбанизирующемся мире, где происходит также урбанизация нищеты, большинство обитателей трущоб оказываются отрезанными от того, что называют "благами городской жизни".
Release and arming of more than 500 prisoners from the city jail; освобождение более 500 заключенных из городской тюрьмы и выдача им оружия;
For example, the First Women's Centre in Kyiv, Ukraine, was established through the coordinated efforts of women's groups and the city administration. Например, Первый женский центр в Киеве, Украина, был создан в результате скоординированных усилий женских групп и городской администрации.