Once Axl stopped thinking, he scored two more touchdowns and led his team to the city championship. |
Как только Аксель перестал думать, он заработал еще два тачдауна, и вывел свою команду на городской чемпионат. |
BAROSKY: Before you got here, heard a call on the city band. |
Перед вашим приездом я слышал вызов на городской частоте. |
He could be running around Chechnya with a bomb that could take out a city block. |
Должно быть, он бегает по Чечне с бомбой, способной уничтожить целый городской квартал. |
He was a city intellectual who wanted to be a farmer. |
Это был городской умник, который решил стать крестьянином. |
Believe me, the city's plumbing is of more concern to me right now. |
Поверьте, в данный момент меня больше волнует городской водопровод. |
She was less thrilled to discover Maslenitsa is the city's annual butter festival. |
Но она была не слишком рада узнать, что масленица - это ежегодный городской фестиваль сливочного масла. |
About a city girl who falls for a handsome, kind town vet. |
О городской девушке, которая влюбляется в симпатичного и доброго ветеринара. |
My client, Jody, she went to an inner city school in the worst part of Cincinnati. |
Моя клиентка, Джоди, она училась в городской школе в худшем районе Цинциннати. |
He's also the city co-ordinator. |
Помимо прочего, он городской координатор. |
17, pretty, works at the city farm. |
17 лет, симпатичная, работала на городской ферме. |
Janice Caulfield is a city councillor who began her political career as an environmental activist. |
Дженис Колфилд - городской советник, начинавшая политическую карьеру как защитница окружающей среды. |
And in turn we provided tax breaks And expanded city services. |
И в свою очередь, мы предоставили налоговые льготы и развитие городской инфраструктуры. |
You're forgetting we had Lacey in the city jail for three days. |
Ты забываешь что Лэйси сидел в городской тюрьме три дня. |
Summers of '57, '58, I drove the city bus. |
Летом в 57 и 58 годах я водил городской автобус. |
I don't miss city life one bit. |
Я нисколько не скучаю по городской жизни. |
Whoever this Brother Eye group is somehow got access to the city's protected network and uploaded a system-wide virus. |
Кто бы ни стоял за группой око брата, они как-то получили доступ к защищенной городской сети и загрузили общесистемный вирус. |
The city charter gives me operational authority in times of crisis, which this clearly is. |
Городской устав наделяет меня полномочиями во время кризиса, которое, очевидно, настало. |
Raymond Earl, 33 years old, janitor in the city. |
Рэймонд Эрл, ЗЗ года, городской дворник. |
There's a city vehicle storage yard two miles north. |
Через две мили на север будет городской автопарк. |
We make Greendale, not city college, the first community college to pretend to put a man in space. |
Мы сделаем Гриндейл, а не городской колледж, первым муниципальным колледжем, который сделает вид, что отправил человека в космос. |
And they got a big city contract, which according to Liam, Gibbons made happen. |
И они заполучили крупный городской контракт, что, по словам Лиама, произошло не без участия Гиббонса. |
He was immediately rushed to city presbyterian... and admitted to the stroke unit. |
Он был немедленно доставлен в городской пресвитерианский и поступил в кардиологическое. |
Zaheer's imprisoned deep in the mountains outside the city. |
Тюрьма Захира глубоко в горах за городской чертой. |
Newly promoted city supervisor Mary Resnick, this is city resident Aaron Greenway. |
Свеженазначенный городской инспектор Мери Резник, это - городской житель Аарон Гринуэй. |
Long-term improvements would require better city planning and attention to land rights and urban infrastructures. |
Для долгосрочного улучшения условий жизни необходимо будет улучшить планирование городов и уделять больше внимания правам землевладения, а также городской инфраструктуре. |