| Come, we'll be back soon. | Идем. Мы скоро вернемся. |
| Sonny, we'll be right back, okay? | Сонни, мы скоро вернемся. |
| Roll back and cut those empties! | Вернемся и отцепим вагоны. |
| We're not going back into the system. | Мы не вернемся обратно. |
| We'll be back for you, sergeant. | Мы за тобой вернемся. |
| We will be back around midnight. | Мы вернемся около полуночи. |
| Now back to the local news... | Вернемся к местным новостям... |
| And then we'll be back. | А потом мы вернемся. |
| We shall be back home for Christmas. | Мы вернемся домой к Рождеству. |
| We'll never make it back. | Мы уже не вернемся. |
| We'll head back to our ship. | Мы вернемся на наш корабль. |
| We'll be back to fetch you soon. | Мы скоро вернемся забрать тебя. |
| And we'll be back home before we even know it. | Мы очень скоро вернемся домой. |
| We'll be back in an hour. | Мы вернемся через час. |
| We will be back on Tuesday. | Мы вернемся во вторник. |
| Take us back to this date written here. | Вернемся к записанной здесь дате. |
| We'll be back tomorrow with a warrant. | Мы завтра вернемся с ордером. |
| We'll be back in the morning. | Мы вернемся завтра утром. |
| Now back to the question at hand. | Так вернемся к вопросу. |
| All right, we'll be back. | Хорошо, мы вернемся. |
| We'll both be back at ten. | Мы оба вернемся в десять. |
| Brings us back to Cooper's dilemma. | Вернемся к проблеме Купера. |
| Kutner... we'll be right back. | Катнер... мы сейчас вернемся. |
| We're not going back to villainy. | К злодеяниям мы не вернемся. |
| I'm sure we will circle back. | Уверена, мы туда вернемся. |