| Back with interviews after a word from our sponsor, Corso's Temporal Eatery, where your whole family can eat what they want, when they want. | Мы вернемся с интервью после слов от нашего спонсора, Временной Столовой Корса, где вся ваша семья может съесть то, что они хотят и когда они захотят. |
| WE'LL BE BACK FOR YOU BEFORE SUNSET. | Мы вернемся за вами перед закатом. |
| WE'LL BE BACK BEFORE SHE FINISHES THE FIRST HAND. | Мы вернемся до того как она закончит первый тур. |
| Back at CERN in Geneva, the particle experiments soon attracted the curiosity of the local population. | Вернемся назад в Женеву в ЦЕРН, эксперименты с частицами вскоре привлекли внимание местного населения. |
| Back at the bar, girls' night out wasn't going as Robin had hoped. | Вернемся обратно в бар. Девишник шел совсем не так, как хотелось бы Робин. |
| Back in the nineties, you inhabited a witch named Brynne Deveraux, remember? | Вернемся в девяностые, когда ты обитала в теле ведьмы по имени Брин Деверо помнишь? |
| 'Back at the bridge, the villagers had broken out their tool box.' | 'Вернемся на мост, у сельских жителей обнарушился ящик для инструментов.' |
| WE'RE GOING NORTH, AND WE'LL BE BACK IN TWO MONTHS. | Мы идем на север и вернемся через два месяца. |
| THEY SAY THEY'LL TAKE ANOTHER OFFER IF WE'RE NOT BACK IN MANILA IN THREE DAYS. | Они говорят, что примут другое предложение если мы не вернемся в Манилу в течении З дней. |
| Anyway, back to you. | Как бы то ни было, вернемся к вам. |
| OK, back to you. | Ну, хорошо, вернемся к вам. |
| We'll be right back. | Мы вернемся к "Хорошей еде" после рекламы |
| Anyway, back to tennis. | Но все же, вернемся к теннису. |
| We'll come right back. | Мы просто выпьем по чашке кофе и вернемся. |
| Okay, back to you. | Ну, хорошо, вернемся к вам. |
| Let's get the hell back to Jersey. | Давай вернемся в Джерси. |
| I'll have you back in time. I swear. | Мы вернемся во-время, клянусь. |
| We'll be back after this. | Мы вернемся после рекламы. |
| We'll be back tomorrow for the hardware. | Завтра мы вернемся за оборудованием. |
| We'll be back as soon as possible. | Мы вернемся как только сможем. |
| Relax, we'll be back. | Остынь, мы вернемся. |
| I think we should head back. | Может, лучше вернемся? |
| We'll be back home and married in no time. | Мы вернемся домой и поженимся. |
| Let's head back to Beijing tomorrow. | Давай вернемся завтра в Пекин. |
| We may be back. | Может быть, мы еще вернемся. |