Any luck, Robbie? |
Есть что-нибудь, Робби? |
Any word on those vehicles yet? |
Есть что-нибудь по тем автомобилям? |
Any word from master Skywalker? |
Есть что-нибудь от магистра Скайуокера? |
Any sign of your brother? |
Что-нибудь есть от твоего брата? |
Any luck with weller? |
У Веллера есть что-нибудь? |
Any word from Felicity? |
От Фелисити что-нибудь слышно? |
Any luck with the tones? |
Что-нибудь получается с тонами? |
Any share for us? |
Что-нибудь для нас есть? |
Any word from Octavia? |
Что-нибудь слышно от Октавии? |
Any word from Hunter? |
От Хантера что-нибудь слышно? |
Any luck with the fax? |
Что-нибудь получилось с факсом? |
Any updates on her? |
Что-нибудь новое по ней? |
Any word from Kirk? |
Что-нибудь слышно от Кёрка? |
Any word about his mother? |
О матери что-нибудь известно? |
Any sign of the guy? |
Слышно что-нибудь о парне? |
Any word on Lee? |
Есть что-нибудь о Ли? |
Any word on Tetch? |
Есть что-нибудь насчет Тетча? |
Any luck, Patterson? |
Нашла что-нибудь, Петерсон? |
Any advice for them? |
Хотите что-нибудь им посоветовать? |
Any word on Omar? |
Есть что-нибудь про Омара? |
Any of you lot see anything? |
Кто-нибудь из вас что-нибудь видел? |
Any progress on your end? |
У вас уже что-нибудь получилось? |
Any new on the case? |
Есть что-нибудь новое в деле? |
Any similarities, anything weird. |
Любые сходства, что-нибудь странное. |
Any message for him? |
Мне что-нибудь передать ему? |