Any word on his condition? |
Что-нибудь известно о его состоянии? |
Any activity at the docks? |
На доках что-нибудь происходит? |
Any word on Fiona? |
Что-нибудь слышно от Фионы? |
Any new information on Harris? |
Нашел что-нибудь о Харрисе? |
Any luck with young Corbin? |
Что-нибудь получилось с молодым Корбином? |
Any word from Skinner? |
Что-нибудь слышно от Скиннера? |
Any sign of him? |
О нём что-нибудь слышно? |
Any sign of Ron Jackson yet? |
О Роне Джексоне что-нибудь слышно? |
Any news about Oliver Sheridan? |
Что-нибудь известно про Оливера Шеридана? |
Any word on the kid? |
Про парня что-нибудь знаете? |
Any word from the chem lab? |
А из лаборатории есть что-нибудь? |
Any point going around the table? |
Ну хоть что-нибудь мы знаем? |
Any word on her husband? |
Есть что-нибудь о муже? |
Any luck on the shooter? |
Есть что-нибудь на стрелявшего? |
Any word from the bankers? |
Есть что-нибудь от банкиров? |
Any sign of Scott? |
Есть что-нибудь о Скотте? |
Any message for her? |
Ей от вас что-нибудь передать? |
Any leads on Sam? |
Есть что-нибудь на Сэма? |
Any word from Vincent? |
А что-нибудь от Винсента? |
Any word from your husband? |
Слышно что-нибудь от твоего мужа? |
Any luck searching the house? |
Что-нибудь нашли при обыске дома? |
Any news about Jean? |
Что-нибудь слышно о Жане? |
Any word on Kate? |
Что-нибудь слышно о Кейт? |
Any luck with Gizmo? |
Узнали что-нибудь про Гизмо? |
Any news on Giordino? |
Что-нибудь слышно о Джордино? |