Is any of this true? |
Хоть что-нибудь из этого правда? |
Q, are you getting any hits? |
Кью, есть что-нибудь? |
Do you have any snacks? |
У вас что-нибудь есть перекусить? |
Can Wilkes corroborate any of this? |
Уилкс хоть что-нибудь подтвердил? |
Is any of it true? |
Хоть что-нибудь из нее - правда? |
You have any party favors? |
У тебя есть что-нибудь для веселья? |
Have you got any food? |
У вас есть что-нибудь поесть? |
Do you know anything about any of 'em? |
Вы знаете что-нибудь о них? |
Get up to any mischief this weekend? |
Опять что-нибудь натворил в выходные? |
Krakow, did you get any good candids? |
Краков, ты что-нибудь снял? |
Has it got any sports in it? |
Тут есть что-нибудь про спорт? |
Did you consume any of their cuisine? |
Пробовали что-нибудь из их кухни? |
Have you read any Kierkegaard? |
Ты читал что-нибудь Кьеркегора? |
Beat any good suspects lately? |
Выбили что-нибудь из подозреваемого? |
Do they have any alcohol here? |
Здесь есть что-нибудь покрепче? |
You get any wind of him? |
Вам известно что-нибудь о нем? |
Can you prove any of this? |
Можете что-нибудь из этого доказать? |
Do I have to do any writing? |
А мне нужно что-нибудь писать? |
Is there any of my money left? |
Что-нибудь от моих денег осталось? |
Is there any such thing as a dental tattoo? |
Существует что-нибудь вроде стоматологических татуировок? |
Do you have any candy? -No. |
У вас есть что-нибудь сладкое? |
Do you by any chance remember anything? |
Вы помните что-нибудь об этом? |
Jj. is there any word from hotch? |
Что-нибудь слышно от Хотча? |
Arthur, any recollection? |
Артур, ты что-нибудь вспомнил? |
Has there been any sign of Sonja? |
О Сони что-нибудь слышно? |