Any success, Mr Data? |
Удалось ли Вам что-нибудь, Дейта? |
Any luck on the dead guy? |
Нашла что-нибудь на мертвого парня? |
Any sign of Dawson? |
Есть что-нибудь от Доусон? |
Did You Understand Any Of That? |
Ты вообще хоть что-нибудь понял? |
Any word from Stark? |
Слышно что-нибудь от Старка? |
Any word on Kallie? |
О Кэлли что-нибудь слышно? |
Any word from the judges? |
От судей что-нибудь слышно? |
Any word from Neville? |
Что-нибудь слышно от Невилла? |
Any interesting cases tomorrow? |
А завтра намечается что-нибудь интересное? |
Any progress with the gang? |
Что-нибудь новенькое по банде? |
Any word on Thomas Nash? |
Что-нибудь на Томаса Нэша? |
Any word from Cochise or the President? |
Что-нибудь от Кочиса или Президента? |
Any evidence of electrolyte imbalance? |
Что-нибудь указывает на электролитный дисбаланс? |
Any word on my car? |
О машине что-нибудь слышно? |
Any of those sound right? |
Что-нибудь из этого подходит? |
Any sign of Mitzi? |
Что-нибудь известно от Митси? |
Any of that in here? |
Здесь есть что-нибудь об этом? |
Any luck on Bobby Stark? |
Есть что-нибудь по Бобби Старку? |
Any word on Leila? |
Есть что-нибудь от Лейлы? |
Any word from Sam? |
Слышно что-нибудь от Сэма? |
Any word yet on Russell? |
Слышно хоть что-нибудь о Расселе? |
Any word from them? |
От них что-нибудь есть? |
Any word on Laura? |
Известно что-нибудь о Лоре? |
Any luck on the mystery guy? |
Есть что-нибудь на загадочного парня? |
Any word from Jason? |
Есть что-нибудь от Джейсона? |