| Did he take any clothes? | Он взял что-нибудь из одежды? |
| Did you hear any? | Вы хоть что-нибудь слышали? |
| Have you made any discoveries? | Вам что-нибудь удалось выяснить? |
| Was any of it good? | Было ли что-нибудь хорошее? |
| Do 'ee know of any note? | Ты что-нибудь знаешь о записке? |
| Does this phrase have any meaning to you? | Эта фраза вам что-нибудь говорит? |
| Has Miss Glasson had any? | Мисс Глассон ела что-нибудь? |
| I got any papers in there? | А на меня что-нибудь есть? |
| You got any papers in there? | Там еще что-нибудь осталось? |
| Was any of this real? | Что-нибудь из этого настоящее? |
| Is any of this helping? | Что-нибудь из этого помогает? |
| You remember any of that? | Помнишь что-нибудь из этого? |
| Are there any from prisons? | А есть что-нибудь из тюрем? |
| Have you designed any buildings in New York? | Проектировали что-нибудь в Нью-Йорке? |
| I don't have any hunting clothes. | думаю, мы что-нибудь найдем. |
| Are you doing any writing? | Ты что-нибудь написал за это время? |
| Is there any message you have for her? | Ты хочешь что-нибудь ей передать? |
| Did you find any clues about the sniper? | Вы узнали что-нибудь о снайпере? |
| Don't have any say, do I? | Разве я вам что-нибудь говорю? |
| You got any money left? | У тебя что-нибудь осталось? |
| Is there any dinner? | На ужин есть что-нибудь? |
| Do you have any information on that? | Ты что-нибудь об этом знаешь? |
| You hear any stories about them? | Вы о них что-нибудь слышали? |
| Do you have any defense? | Есть ли у вас что-нибудь в оправдание? |
| So, you play any of the games yet? | Ты уже во что-нибудь сыграла? |