Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Что-нибудь

Примеры в контексте "Any - Что-нибудь"

Примеры: Any - Что-нибудь
Do I need to do any shopping after school tomorrow, Mum? Мам, мне купить что-нибудь завтра после школы?
If you have any left, get rid of it, all right? Если у тебя что-нибудь осталось, избавься от этого, лады? Да.
How long has it been since you first noticed any peculiarity? Когда вы в первый раз заметили что-нибудь необычное в поведении брата?
Did he give you any info about the Golden Gang bank robbers? Он вам что-нибудь рассказал о Золотой банде?
Did you do us any tea, Wen? Ты нам приготовила что-нибудь перекусить, Вэн?
Is there any magic you can do with this video so we can see the woman's face? Ты можешь что-нибудь наколдовать с этим видео, чтобы мы смогли увидеть лицо женщины?
You have any indication he was alive over the past six years? За последние 6 лет что-нибудь указывало, что он жив?
Ferg, any sign of Malachi? Ферг, есть что-нибудь на Малакая?
All right, did any of these disciples say anything about Garza - or me? Так, а кто-нибудь из этих "последователей" сказал что-нибудь про Гарзу или про меня?
Did you have any luck at all? Ну, что, нашел ты хоть что-нибудь?
If you or any of your friends harm her, as old as I am, I will kill you. Если вы или кто-то из ваших что-нибудь с ней сделает, я вас убью, и не смотрите, что я старик.
Do you have any investments, anything that'll throw off revenue? У тебя есть какие-нибудь вклады, что-нибудь, с чего можно получать доход?
Aram, did you have any luck with those servers from the basement? Арам, что-нибудь получилось с серверами из подвала?
Did you make any sense of the things Aria found at Elliott's? Что-нибудь прояснилось с теми вещами, которые Ария нашла у Эллиота?
But we would be willing to drop any charges against Mr. Gold in trade for a proffer on Mr. Florrick. Но мы снимем все обвинения против мистера Голда если взамен вы предложите что-нибудь на мистера Флоррика.
Pull any of the magazines or mail you found around the body, anything with an address - see if we can figure out which dumpster the body came from. Ищите журналы или письма, лежащие рядом с телом, что-нибудь с указанием адреса... посмотрим, сможем ли мы выяснить, из какого контейнера это тело.
Do you have any notes for me? А у тебя есть что-нибудь для меня?
You think you could have changed any of this? Думаешь, ты что-нибудь бы изменил?
So, Giles... got anything that can make this day any worse? Джайлз... нашли что-нибудь, что окончательно омрачит этот день?
But do any of you blokes know anything about - Travis Kingston and Grayson's daughter? Вы слышали что-нибудь о Трэвисе Кингстоне и дочке Грейсона?
We should like to ask whether the United Nations Secretariat has any information on this? Нам хотелось бы поинтересоваться в этой связи: известно ли что-нибудь на этот счет в Секретариате Организации Объединенных Наций?
Okay, did you get any input from the friend who found the body? Хорошо, ты получила что-нибудь от её подруги, которая нашла тело?
Have you been eating any cheese-based meals recently? Ты ел на днях что-нибудь сырное?
My point being is if you testify and it comes out that you had any knowledge of this case beyond Grazioso's whereabouts, you could be kicked out of WITSEC. Я о том, что если вы будете давать показания и вас спросят о том, знали ли вы что-нибудь об этом деле помимо местонахождения Грациосо, то вас могут выкинуть из программы защиты свидетелей.
So, Josh, have you given any thought to our discussion about corporate law? Так, Джош, ты что-нибудь решил по поводу корпоративного права?