| Any interest in grabbing a drink? | Не хочешь выпить что-нибудь? |
| Any word on Mr. Richmond's sister? | Есть что-нибудь от сестры Ричмонда? |
| Any word from UNOS? | Есть что-нибудь от банка органов? |
| Any news on the missing boy? | Есть что-нибудь по пропавшему мальчику? |
| Any needles or anything sharp? | Может иглы или что-нибудь острое? |
| Any terminals, anything? | Пульты управления, хоть что-нибудь? |
| Any word from your brothers? | Слышно что-нибудь от твоих братьев? |
| Any word from Metro? | У полиции что-нибудь есть? |
| Any word from Annie? | Есть что-нибудь от Энни? |
| Any parting words of advice for us? | Посоветуешь что-нибудь на прощание? |
| Any of this yours? | Что-нибудь из этого твое? |
| Any progress with the motor? | С двигателем что-нибудь получается? |
| Any word from Douglas? | Что-нибудь слышно от Дугласа? |
| Any joy, Steve? | Что-нибудь нашёл, Стив? |
| Any chatter from the locals? | От местных что-нибудь слышно? |
| Any word from dad? | От папы что-нибудь слышно? |
| Any word from Agent Cabot? | Что-нибудь от агента Кэбот? |
| Any damage, sir? | Что-нибудь сломалось, сэр? |
| Any word from Oliver? | Слышно что-нибудь от Оливера? |
| Any word from Thea? | Есть что-нибудь от Теи? |
| Any word from Lincoln? | Есть что-нибудь от Линкольна? |
| Any word from Rodney yet? | Что-нибудь уже слышно от Родни? |
| Any of you know about this? | Вы что-нибудь знаете об этом? |
| Any luck, you guys? | Эй! - Получается что-нибудь? |
| Any last words for your father? | Скажешь что-нибудь напоследок своему отцу? |