| Any news on Flambeau's whereabouts? | Что-нибудь известно о местонахождении Фламбо? |
| Any word from the daughter? | От дочери что-нибудь слышно? |
| Any news on the radio? | Что-нибудь слышно по радио? |
| Any closer to finding Sam? | Что-нибудь узнал о Сэме? |
| Any word from Peyton? | От Пейтон что-нибудь слышно? |
| Any message for your mother? | Передать что-нибудь твоей матери? |
| Any word on Nolan? | Что-нибудь слышно от Нолана? |
| Any sign of our fresh meat? | Что-нибудь слышно о наших салагах? |
| Any word about Tom Baxter? | Что-нибудь слышно о Томе Бакстере? |
| Any of this getting through? | Хоть что-нибудь на тебя подействовало? |
| Any luck on Kate's phone? | Что-нибудь есть по телефону Кейт? |
| Any word on Mérini? | Что-нибудь есть от Мерини? |
| Any sign of Walker? | Есть что-нибудь об Уолкере? |
| Any luck with the prisoner? | Ну что, наш плённик что-нибудь рассказал? |
| Any word from Tarzi? | От Тарзи что-нибудь слышно? |
| Any news on the Sicilians? | Что-нибудь новое о сицилийцах? |
| Any of it true? | Что-нибудь из этого правда? |
| Any luck on the S.D. card? | Что-нибудь получилось с картой памяти? |
| Any luck with B.T.? | Что-нибудь получилось с Би Ти? |
| Any word on Chloe? | О Хлое что-нибудь слышно? |
| Any of this sound familiar? | Это на что-нибудь похоже? |
| Any plans for tomorrow? | Что-нибудь уже запланировал на завтра? |
| Any luck on that tape? | Вам удалось что-нибудь найти на той кассете? |
| Any word from your husband? | Известно что-нибудь о твоем муже? |
| Any word from Finn? | Что-нибудь слышно от Финна? |