| Any priors, connections to Lelantos? | Всплыло что-нибудь, связанное с Лелантосом? |
| Any word as to what was behind it? | Что-нибудь слышно о том, что за этим стоит? |
| (Keyboard keys clicking) Any luck with the hotel security feed? | Что-нибудь нашел на записях камер безопасности с отеля? |
| Any chance you can have a little snoop around their computer systems? | Есть ли какие-нибудь шансы, что вы сможете что-нибудь отрыть в их компьютерной системе? |
| Any chance you boys got something stronger behind that bar? | Есть ли шанс, что у вас в баре найдется что-нибудь покрепче? |
| Any luck with the footage we gave you? | Удалось что-нибудь найти на записях, что мы вам дали? |
| Any sign of the old woman, or the statue? No? | А что-нибудь насчет старушки или статуи? |
| Any word on Agent Lee's DNA test? | Есть что-нибудь насчет ДНК-теста агента Ли? |
| Any leads on the O'Gradys, Charlie? | Про О'Грэйди что-нибудь известно, Чарли? |
| Yougetanything from the ice cream man? - Any information, I mean. | Ты что-нибудь получаешь от мороженщика, я имею в виду какую-нибудь информацию? |
| Any time I ask you for anything, you're like, | Каждый раз, когда я прошу у тебя что-нибудь, ты такой, |
| Any cereal or toast or something? | Хлопья или тосты или ещё что-нибудь? |
| Any chance I could get a break on this one? | Могу ли я получить что-нибудь взамен? |
| Any you can give me? No. Any you can give us? | А вы можете мне что-нибудь об этом рассказать? |
| Any last words before I throw you off? | Скажешь что-нибудь перед тем, как я сброшу тебя отсюда? Да. |
| Any further offense, and you will all face the Sanhedrin court! | Ещё что-нибудь - и вы предстанете перед судом Синедриона! |
| Any word from the Van Der Bilt compound since you've been back? | Что-нибудь слышно о воссоединении Ван Дер Билтов с тех пор, как ты вернулся? |
| Do you have any specialties? | Умеете ли вы что-нибудь делать, помимо машинописи? |
| Do you have any soft drinks? | У тебя есть что-нибудь безалкогольное? |
| Do you want any of these books? | Хочешь что-нибудь из этих книг? |
| Do you need any food? | Тебе нужно что-нибудь из еды? |
| You been taking any blood pressure medication? | Вы принимаете что-нибудь от давления? |
| You don't have any metal on you, do you? | На тебе есть что-нибудь металлическое? |
| Can you possibly prove any of this? | Вы можете что-нибудь доказать? |
| Any info where Dennis is or where that $500,000 has gone? | Что-нибудь знаете о том, где Дэннис или куда пропали 500 тысяч? |