Would it make any difference if I were? |
Это на что-нибудь повлияло бы? |
Go ahead, flip any switch. |
Попробуй, нажми что-нибудь. |
Was any of that real? |
Что-нибудь из этого было правдой? |
Did you give her any? |
Ты ей что-нибудь дал? |
Did you make any headway on finding Angelica? |
Что-нибудь сдвинулось в поисках Анжелики? |
You got any drink around here? |
У вас есть что-нибудь выпить? |
Don't try any nasty tricks or else! |
Не вздумай что-нибудь отколоть. |
Does he have any '80s? |
Есть что-нибудь из 80-ых? |
So have you heard any word on Joey? |
Ты слышал что-нибудь о Джоуи? |
Do you have any allergies? |
У вас есть на что-нибудь аллергия? |
Do you think they got any of that? |
Думаешь они что-нибудь поняли? |
Do you have any allergies? |
У вас есть аллергия на что-нибудь? |
Afis kick out any IDs yet? |
Отпечатки пальцев что-нибудь дали? |
was any of it real? |
хоть что-нибудь было правдой? |
Does it get any better than this? |
Разве что-нибудь может их улучшить? |
Did she say anything else, give any details? |
Что-нибудь еще сказала, подробности? |
Is there any word about my daughter? |
Что-нибудь выяснили о моей дочери? |
Eric, any luck? |
Эрик, есть что-нибудь? |
Do you remember any of that? |
Ты хоть что-нибудь помнишь? |
Do you feel any pain? |
У вас что-нибудь болит? |
Ever read any books on sailing? |
ы читал что-нибудь по мореходству? |
You could jump in here any time you know. |
Мог бы уже что-нибудь сказать. |
Have you ever seen any unusual activity on the hillside? |
Видели что-нибудь подозрительное на холме? |
Do we have any clarity on that? |
Нам что-нибудь об этом известно? |
Do you have any kind of answer for me? |
Ты ответишь мне что-нибудь? |