| Then I know my first wish. | В таком случае, я придумал своё первое желание. |
| Before this person dies, please fulfill their wish. | Перед тем как он умрёт, пожалуйста, исполни его желание. |
| I made that wish come true. | Я сделал так, что ее желание исполнилось. |
| And her wish was never made. | И её желание так и осталось не загаданным. |
| My birthday wish was that you drop dead. | Моё желание на день рождения - чтобы ты упал замертво. |
| You may decline if that is your wish. | Вы можете отвергнуть предложение, если таково будет ваше желание. |
| If that is your Freedom Day wish. | Ну, раз это твое желание в День Свободы... |
| The moment your wish comes true. | Скоро настанет момент, когда ваше желание сбудется. |
| It was her dying wish after all. | В конце концов, это было её последнее желание. |
| Your wish will come true in the near future. | Твоё желание сбудется в ближайшем будущем. |
| Your wish will come true in the near future. | Твоё желание сбудется в ближайшее время. |
| Kate's wish is to prove that she is a worthy actress. | Желание Кати заключается в том, чтобы доказать, что она достойная актриса. |
| The wish of a group of citizens to conduct a mass event or to participate in it may not affect the rights and freedoms of others. | Желание группы граждан проводить массовые мероприятия или участвовать в нем не должно ущемлять права и свободы других лиц. |
| Your wish is my command, baby. | Твое желание для меня закон, малышка. |
| If it's my master's wish, then so it is. | Если таково желание хозяина, то так тому и быть. |
| It was the wish of our founders that no one have to suffer a life with disabilities. | Таково быдл желание наших основателей - чтобы никто не страдал прижизненными дефектами. |
| She says it's her last wish. | Она говорит, что это её последнее желание. |
| I know you all... cherish but one wish. | У вас у всех, и я знаю это... есть в сердце страстное желание. |
| No, it's not like a birthday wish. | Это не желание на день рождения. |
| Yet you cannot fulfill his dying wish. | Ты не смог исполнить его предсмертное желание. |
| We must follow through on our mother's last wish. | Мы должны исполнить последнее желание нашей матери. |
| But if you want to deny my dying cancer wish... | Ну, если ты не хочешь выполнять мое последнее желание... |
| if I could have one wish tonight | "если б я мог иметь одно желание сегодня вечером" |
| Write your wish and don't let anybody see. | Напишите свое желание и никому не показывайте. |
| My wish is to know the truth about the girl. | Мое желание, чтобы узнать Правда о девушке. |