Примеры в контексте "Wish - Жаль"

Примеры: Wish - Жаль
I do wish I'd brought my glasses. Мне действительно жаль, что я не принес свои очки.
I only wish she didn't. Мне только жаль, что она не сделала.
Sure wish I had a good book. Определённо, жаль, что у меня нет с собой хорошей книги.
Lieutenant Joyner, wish I could say it was a pleasure. Лейтенант Джойнер, жаль, что я не могу сказать, что это было мне в удовольствие.
I do wish I could tell you more. Мне действительно жаль, что я не могу сказать вам больше.
I only wish we'd known sooner. Мне только жаль, что мы не знали этого раньше.
I actually wish we were there. Мне и вправду жаль, что нас там нет.
I really wish that we hadn't. Мне действительно жаль, что мы сделали это.
I only wish that I had been here during your tenure. Жаль, что я не застал ваши занятия.
I only wish I were allowed in to hear it. Жаль, что я не попаду на собрание.
I only wish I could be of more help. Жаль, что я больше ничем не могу помочь.
Just wish there was a good way to do it... Жаль не знаю хорошего способа сделать это...
Sure wish you were coming to L.A. Жаль, что ты уедешь в Л.А.
And, you know, I do wish Cole didn't dismember animals for a living. И знаешь, мне действительно жаль, что Коул убивает животных ради пищи.
I really wish I would have finished that breakfast burrito. Жаль, что я не съел буррито на завтрак.
I only wish Farrell had said something at the time. Жаль, что нам не удалось помочь Фаррелл в тот момент.
I certainly wish I knew her secret. Как жаль, что я не знала о её секрете.
Really wish I'd been conscious to see the tower work. Очень жаль, что я была в отключке и не увидела как сработала башня.
Just wish I had a director like this on Jack. Жаль, у меня на Джеке. не было такого режиссера.
You wish you were like them. Тебе жаль, что ты не похож на них.
I only wish you'd come back five minutes later. Жаль, что ты не пришла на пять минут позже.
I only wish I could deliver that letter personally. Жаль, что нельзя доставить письмо лично.
I only wish we had a crane to get me on board. Жаль, нет крана, чтобы поднять меня на борт.
I do wish I could persuade you to stay longer. Жаль, что ты не можешь остаться подольше...
I really wish you could click those. Жаль, что на них нельзя кликнуть.