Английский - русский
Перевод слова Wish
Вариант перевода Желание

Примеры в контексте "Wish - Желание"

Примеры: Wish - Желание
And wish three is: Imax film. И третье желание: кино в формате IMAX.
It is the wish: May others be happy and find the cause of happiness. Это желание: пусть другие будут счастливы и обретут повод быть счастливыми.
Because he put another wish out. Потому что он выразил другое желание.
I want to bet a wish with you. Поспорить хочу с тобой на желание.
Treating one person's life, it's one last wish of this older doctor. Вылечить жизнь одного парня - последнее желание старого доктора.
But, I still have one birthday wish. У меня осталось еще одно желание.
You were supposed to give me your birthday wish. Ты должен был отдать мне своё желание со дня рождения.
I guess my wish didn't come true. Значит, мое желание не сбылось.
Your mommy told me about that wish you made last night. Мама рассказала мне про твое вчерашнее желание.
Okay, Max, make a wish. Давай, Макс, загадывай желание.
You made a wish, which the leprechaun clearly granted. Ты загадал желание, и лепрекон его исполнил.
That is not worth a wish. На это не стоит тратить желание.
But we can't fulfill her wish. Но мы не можем исполнить ее желание.
My biggest wish is that you all get along well with Jessica. Моё самое большое желание - это все вы, поладившие с Джессикой.
If it disappears, my wish comes true. Если она исчезнет, желание исполнится.
I want you to grant me an innocent wish. Я хочу, чтобы ты выполнила одно мое невинное желание.
I get there before the wish is even made. Исполняю его ещё до того, как это желание прозвучало.
Your wish, dreamboat, my command. Твое желание, красавец, для меня приказ.
You tie it to a branch, and then you make a wish. Привяжите её на ветку и затем загадайте желание.
If I find my treasure, I can make a wish. Если я найду сокровище, я смогу загадать желание.
Kush, I have a wish. Куш, у меня есть одно желание.
When I was about to write down my wish on the note on the bell you fell asleep. Когда я написала своё желание на записке колокольчика, ты уснул.
That is their fondest wish and their highest fortune. Это их самое большое желание и самая большая удача.
When I launched my wish last year, hundreds of people stood up and said they wanted to help us. Когда я запустил своё желание в прошлом году, тысячи людей поддержали и сказали, что хотят нам помочь.
He even wants to follow his death wish. Он даже хочет выполнить его последнее желание.