| I wasted my third wish. | Потратил впустую свое третье желание. |
| Your mother's first wish. | Первое желание твоей матери. |
| It will be my dying wish. | Это мое последнее желание. |
| Made his second wish. | И он загадал второе желание. |
| Help me to fulfill my wish. | Помогите исполнить моё желание. |
| Your wish is granted. | Твое желание будет исполнено. |
| You have a death wish? | У тебя есть предсмертное желание? |
| That's my next wish. | Это - мое следующее желание. |
| What was your third wish? | Каково было ваше третье желание? |
| What about your wish? | А как же твоё желание? |
| You certainly got your wish. | Ваше желание может осуществиться. |
| All right, ready to make a wish. | Так, приготовься загадать желание. |
| Make a wish, young man. | Загадай желание, молодой человек. |
| You only get one wish. | Исполнится лишь одно твоё желание. |
| Don't forget to make a wish! | Не забудь загадать желание! |
| OK, make a wish. | Итак, загадывай желание. |
| I have a wish. | У меня имеется желание. |
| For me it's not hard to grant your wish. | Я могу удовлетворить ваше желание. |
| Your wish is my command. | Ваше желание для меня как приказ. |
| How's that for a dying wish? | Сойдет за предсмертное желание? |
| It was his dying wish. | Это было его посмертное желание. |
| Make my wish come true | "Исполни мое желание" |
| The third wish has been made. | Третье желание уже исполнено. |
| That's my second wish. | Это мое второе желание. |
| And if someone made a wish... | А кто-то исполнил желание. |