That's when he made his first wish. |
Тогда он загадал свое первое желание. |
And lo and behold, his wish was granted. |
И о чудо, его желание сбылось. |
Now, this former drinking man, this me... made a third wish. |
И вот этот бывший пьяница загадал третье желание. |
There is a benevolent fairy who can grant a person's wish if their heart is true. |
Есть одна доброжелательная фея, которая может иполнить желание, если сердце загадывающего искреннее. |
I only have one wish this year. |
У меня только одно желание в этом году. |
And my only wish is that you support my first adult decision. |
И моё единственное желание - это ваша поддержка в моём первом взрослом решении. |
Careful, sergeant, you might get your wish. |
Поосторожней, сержант, твое желание может исполниться. |
The last line of his note said that fame was his only wish. |
Последней строчкой его стиха было, что слава - его единственное желание. |
So I doubt that's your wish. |
Так что я сомневаюсь, что это ваше желание. |
I won't know until my wish is granted. |
Это я узнаю, когда исполнится моё желание. |
I am merely fulfilling my father's last wish. |
Это было последнее желание моего умирающего отца. |
You know, I am starting to think that you have a death wish. |
Знаешь, я начинаю думать, что у тебя есть предсмертное желание. |
She's like a dream wrapped in a wish poured into jeggings. |
Она как мечта запакованная в желание и отедая в джинсы. |
Marrying you... is my dying wish. |
Жениться на тебе - это мое последнее желание. |
John picked the perfect night to make a wish. |
Джон выбрал идеальное время, чтобы загадать желание. |
Now I just have to make a wish. |
Теперь я могу любое желание загадать. |
You're supposed to make a wish, Captain. |
Вам следует загадать желание, капитан. |
If you see a falling star, make a wish and it'll come true. |
Если видишь падающую звезду, надо загадать желание, и оно сбудется. |
It's your birthday, so you get a wish. |
Это твой день рождения, я исполню любое твое желание. |
My father's dying wish was to acquire a scroll from your prestigious school. |
Последнее желание моего умирающего отца было для одного из ваших свитков. |
You'll get your wish... but not yet. |
Я выполню ваше желание... но не сейчас... |
Last night I wished I had never gotten together with Danny, and this morning, my wish came true. |
Прошлой ночью я пожелала, чтобы мы Дэнни никогда не были вместе, и этим утром мой желание исполнилось. |
My wish was not to fall on my way back down. |
Мое желание было, чтобы не упасть на обратном пути вниз. |
A single wish, but an important one. |
Всего одно желание, но очень важное. |
Your wish is my command, my princess. |
Ваше желание для меня закон, моя принцесса. |