| And I know what that finger was saying. | И я знаю, что этот палец имел в виду. | 
| You never cared until it was your finger. | Пока ты не испугался за свой палец, тебя это не волновало. | 
| Never get that on my finger. | Никогда не не надену это на мой палец. | 
| He'll look at your finger. | "О, куда это он показывает?" Она посмотрит на палец. | 
| Appropriate, since it was his index finger... | Что подходит, так как это был его указательный палец... | 
| And now... I never want it off your finger. | А теперь, я хочу чтобы оно никогда не покидало твой палец. | 
| I think it's just her finger. | (адарш) Мне кажется, это просто палец. | 
| The oil is burning my finger. | Масло обжигает мне палец. О, конечно. | 
| You said your finger was a gun. | Ты сказал, что твой палец - это пистолет. | 
| I had to touch it and I slowly extended my index finger. | Я должен был прикоснуться к ней и я медленно протянул к ней мой указательный палец. | 
| Quite obviously your finger got into him. | Весьма очевидно, что твой палец в него вселился. | 
| Place one finger behind the diagonal section of the webbing at the height of the dummy sternum. | 8.6.1.3 один палец просовывают под диагональную секцию лямки ремня на высоте грудной кости манекена. | 
| I ran a splinter into my finger. | Я вогнал занозу в мой палец. | 
| He cut his finger in opening a can. | Он порезал палец, открывая консервную банку. | 
| He put the ring on Mary's finger. | Он надел на палец Мэри кольцо. | 
| She cut her finger on the broken glass. | Она порезала свой палец о битое стекло. | 
| She applied a bandage to my hurt finger. | Она наложила бинт на мой пораненный палец. | 
| I am going to send a message, and the finger, to the white house. | Я хочу передать это моё послание и палец Белому Дому. | 
| Every time I stick a finger in, another light goes off. | Когда я сую туда палец, зажигается лампочка. | 
| It'd be too bad if my finger slipped. | Будет ужас, если мой палец соскользнет. | 
| You grabbed my finger and held it tight. | Ты схватила мой палец и сильно его сжала. | 
| I put my finger into your little hand and you grabbed it and held it tight. | Я положил свой палец в твою маленькую ручку - и ты схватила его и сильно сжала. | 
| His finger wasn't even on the trigger. | Его палец даже на курке не был. | 
| And he's not missing a finger. | И у него палец был на месте. | 
| He gave me the finger when I came in. | Он поднял палец, когда я вошла. |