He stuck his finger in me. |
Он засунул в меня палец. |
You only got one finger. |
У тебя только один палец. |
You... dropped your finger. |
Вы... уронили свой палец. |
Don't give me your finger! |
Не показывай мне палец! |
I just poke your finger. |
Я проколю вам палец. |
This finger is pale and moist. |
Этот палец бледный и влажный. |
You have your finger on this trigger. |
Это твой палец на курке. |
Get that finger in there. |
Давай этот палец сюда. |
Was it the finger? |
Не стоило выставлять палец? |
Get your finger out of the way. |
Черт! Палец прищемил. |
Now get your finger off the trigger! |
Убери палец со спускового крючка! |
Just put some soap on your finger. |
Просто смажь палец мылом. |
Jam your finger in the hole. |
Просто суньте палец в отверстие... |
You know, the finger. |
Ну, знаете, палец. |
Take your finger like this. |
Возьми свой палец вот так. |
This darn finger of mine! |
Этот мой проклятый палец! |
I have an itch on my trigger finger. |
У меня спусковой палец чешется. |
He bit my finger clean off. |
Палец он мне откусил начисто! |
But I pick out the finger. |
Но палец выбираю я. |
It is his finger, right? |
Это его палец, да? |
You amputated a gangrenous finger; |
Вы ампутировали гангренозный палец; |
Also, you remember that severed finger? |
А ещё помните отрезанный палец? |
Stick a finger in. |
Вставь мне палец внутрь. |
No, that's my finger! |
Нет, мой палец! |
They took my finger... |
Они отняли мне палец... |