| With that dose you could cut off your finger and you wouldn't feel a thing. | После такой дозы можно отрезать палец, и ты ничего не почувствуешь. | 
| If she sticks her finger in a socket, here. | Если она засунет палец в розетку, сюда. | 
| That psycho cut off my jekking finger. | Этот псих отрезал мой джекин палец. | 
| You literally have your finger on a trigger right this second. | Ты в буквальном смысле держишь палец на курке. | 
| They put my uncle's finger in a snowball. | Палец моего дяди быстро положили в снег. | 
| Alain says they sewed his uncle's finger on. | Ален говорит, что его дяде пришили так палец. | 
| That's a middle finger to everyone of us. | Это средний палец в лицо каждому из нас. | 
| Great, so the Horseman of War now has her finger right on the button. | Здорово, значит, Всадник войны держит свой палец над кнопкой. | 
| A gorilla 32, five per finger. | У гориллы 32, пять на каждый палец. | 
| Just put it back on my finger before you lose it. | Одень мне его на палец, пока не потерял. | 
| Don't want me to tense up my trigger finger. | Ты же не хочешь, чтоб я напрягал свой палец. | 
| Like he tried to cut the turkey with Grandpa's big knife and he slipped and he cut his finger. | Он пытался порезать индейку большим дедушкиным ножом, промахнулся и порезал палец. | 
| He put a ring on her finger. | Он поместил кольцо на ее палец. | 
| My shot-off finger started to hurt the second she got close to it. | Мой отстреленный палец стал болеть как только она подошла. | 
| But there were almost 100 bangers that day, and every finger found a trigger. | Там было почти 100 бандитов в тот день, и каждый держал палец на спусковом курке. | 
| He's going to cut off your finger and put it on Leanne. | Он отрежет тебя палец и пришьет Линнэ. | 
| I have a report, an elderly couple claims that the Green Hornet gave them the finger. | Мне сообщили, пожилая пара рассказала, что Зелёный Шершень показал им средний палец. | 
| A chap could break a finger, you know. | Так палец сломать можно, знаешь ли. | 
| That cheap fake ring turned your finger green. | Это дешевое фальшивое кольцо сделало твой палец зеленым. | 
| Okay, for starters, you can take your booger finger off that trigger... | Ок, для начла убери свой сопливый палец со спускового... | 
| Break it off, put it on your finger, and slide into the notes. | Разбей, надень на палец и извлекай ноты. | 
| I'll tell you what I told my prom date, put that finger away. | Я скажу тебе тоже, что сказала своему партнеру на выпускном: убери этот палец куда подальше. | 
| I still notice that some of you are licking your finger before you swipe the phone. | Я вижу, что некоторые всё ещё лижут палец, чтобы провести по телефону. | 
| He threatened to cut off every other finger on all of our hands if I told you. | Он угрожал отрезать каждый палец с каждой из наших рук, если вы не помните. | 
| I believe he still owes me a finger. | Кажется, он задолжал мне палец. |