| Sir? ...bring them money and his finger to apologize. | Да? Верни им деньги и его палец в качестве извинений. | 
| Remove your finger from the trigger, slowly. | Сними палец со спускового крючка, медленно. | 
| If I cut that bandage off we risk permanent damage to your finger. | Если я сниму повязку, мы рискуем повредить твой палец навсегда. | 
| Ronnie Lott played for the 49ers when he cut off his finger. | Ронни Лотт играл, когда отрезал себе палец. | 
| The pinkie isn't an important finger anyway. | Мизинец не такой уж важный палец. | 
| I didn't lose this finger in the kitchen. | Я палец не на кухне потеряла. | 
| Judge... stick your finger up your nose. | Судья, засуньте палец себе в нос. | 
| The best dough is when it's thin and stretchy enough to see your finger. | Лучшее тесто - тонкое и достаточно эластичное, чтобы увидеть палец. | 
| But if an inflammation in the fingernail spreads, you'll have to cut off the finger. | Но если воспаление распространится по ногтю, вам придётся отрезать весь палец. | 
| There's one man with his finger on the button. | Есть только один человек, держащий палец на кнопке. | 
| If I cut that bandage off we risk permanent damage to your finger. | Хит, если мы снимем бандаж, ты рискуешь навсегда повредить палец. | 
| Your finger, just like before. | Палец так же, как раньше. | 
| Finally! - I lost my finger. | Наконец! - Я потерял палец. | 
| We've had a finger in it, so to speak. | Они имели палец внутри, как они сказали. | 
| You can put it on my finger now, like you always said. | Ты можешь надеть его на мой палец сейчас, как ты всегда говорил. | 
| Until you tried to bite my finger off. | Пока не попыталась откусить мне палец. | 
| My uncle put his finger in my no-no! | Мой дядя засунул палец в мою "нет-нет". | 
| No... like a circular gold thing on the finger. | Нееет... типа круглую золотую хуёвину на палец. | 
| I'll get a fake finger with $500,000 in my pocket. | У меня будет искуственный палец с 500, 000 долларов в кармане. | 
| I saw you pull that finger out of a giant statue of meat. | Я видел, как ты достала палец из той огромной статуи из мяса. | 
| Lie again, Moloch, I break another finger. | Соврешь еще раз, Молох, и я сломаю тебе еще один палец. | 
| The "finger in the fossa" trick. | Приём "палец во впадине". | 
| Every finger is smashed and covered in grease. | Каждый палец сломан и покрыт маслом. | 
| The old man crooked his finger as though he were firing a gun, and then he made laser sounds. | Пожилой мужчина согнул палец, будто стрелял из пистолета, и затем издал звуки лазера. | 
| But I know that this will be back on your finger soon enough. | Но я знаю, что это скоро вернется на твой палец. |